Beispiele für die Verwendung von "Ряд" im Russischen mit Übersetzung "series"
Übersetzungen:
alle10797
number5282
series921
range709
set of292
bank228
line220
row138
rank120
ranks108
rows43
run24
track24
string17
sequence14
score9
handful of7
tier2
swath2
andere Übersetzungen2637
Исследователи задают ряд интересных вопросов.
And they ask a series of really interesting questions.
Microsoft Dynamics AX выполнит ряд проверок.
Microsoft Dynamics AX performs a series of validations.
Таким образом, от США последовал ряд преувеличений.
The US was thus led to a series of over-statements.
Страны Союза должны образовать ряд перекрывающихся кругов:
The Union's members should form a series of overlapping circles:
Давайте сделаем ряд сравнений, чтобы это продемонстрировать.
And so let's do a series of comparisons to show you.
Акции поддерживают профсоюзы и ряд левых общественных организаций.
Actions are being supported by unions and a series of left-wing organizations.
«Мы обнаружили ряд симптомов, встречающихся едва ли не повсеместно.
“What we’ve found is that a series of symptoms occur almost universally.
Продумайте тему. Создайте ряд уникальных изображений, объединенных одной темой.
Develop a theme: Create a series of unique images that all share a common theme.
Во время калибровки экрана необходимо ответить на ряд вопросов.
Display Calibration takes you through the main part of the process with a series of questions.
Я создала ряд образов, и собрала их в портфолио.
So I made series of images, cuttings, and I assembled them in portfolios.
Итак, за время моей карьеры я видел целый ряд неудач.
So in the course of my career, I have covered a series of failures.
Вам предстоит пройти ряд простых тестов на координацию, внимательность, выносливость.
What will follow is a series of simple tests for motor skills, concentration, stamina.
Вы можете настроить ряд параметров разметки, чтобы статья выглядела максимально привлекательно.
At the article level, a series of configuration options can be defined in the markup to customize the way the article is presented.
В Excel выделите ряд значений даты или времени и соответствующие им величины.
In Excel, select a series of date or time entries and the corresponding values.
Нажмите кнопку CH+ или CH–, чтобы отправить на телевизор ряд команд выключения.
Press the CH+ button or the CH– button to send a series of off commands to the TV.
Это даст временной ряд частоты использования именно этой фразы с течением времени.
That gives us a time series of how frequently this particular sentence was used over time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung