Beispiele für die Verwendung von "СМИ" im Russischen

<>
Большинство независимых СМИ были закрыты. Most independent media was shut down.
СМИ - это краеугольный камень демократии. The media are a cornerstone of democracy.
Все, особенно развлечения и СМИ All, especially entertainment and media
В СМИ любят плохих парней. The media loves bad boys.
Немощные оппозиционные СМИ получили предостережение. The feeble opposition media has been warned.
Этого добра СМИ достаточно показывают. You see that enough in the media.
А как же титаны СМИ? What of the titans of media?
Новостные СМИ отличаются замечательной покладистостью. The news media, largely compliant.
Захват СМИ в цифровую эпоху Media Capture in the Digital Age
СМИ должны дать людям причину вернуться. The media must give people a reason to tune back in.
Макрон усердно продвигал интересы французских СМИ. Macron assiduously cultivated French media interests.
Модели могут навязываться СМИ и чиновниками. Models can come from the media, from our elected officials.
Неудивительно, что ряды СМИ постепенно редеют. No wonder the media’s ranks are shrinking.
Это приносит им признание в СМИ. That wins them media acclaim.
Преследование оппозиционных партий и независимых СМИ. Harassment of opposition parties and independent media.
Его поддерживают СМИ и интеллектуальные классы. He is exhorted in the media and among the intellectual classes.
Следующие атрибуты аналитики в аналитике СМИ: The following dimension attributes under the Media dimension:
Второй - то, как СМИ это комментируют. Second, there is the way in which the media are covering it.
Всевозможные СМИ очень активно освещают происходящее. Media of every sort are covering what is going on with great intensity.
Плюрализм СМИ приводит к информационному хаосу. Media pluralism leads to informational chaos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.