Beispiele für die Verwendung von "СЦЕПНЫЕ УСТРОЙСТВА" im Russischen

<>
сцепные устройства для автотранспортных средств, coupling devices for motor vehicles,
Пункт 9.2.6 читать " СЦЕПНЫЕ УСТРОЙСТВА ПРИЦЕПОВ "; For 9.2.6, read " COUPLING DEVICES OF TRAILERS "
Он также упомянул о принятии исправления к Правилам № 55 (сцепные устройства). He also mentioned that a Corrigendum had been adopted to Regulation No. 55 (Coupling devices).
Сцепные устройства прицепов должны соответствовать Правилам № 55 ЕЭК6 или директиве 94/20/ЕС7. Coupling devices of trailers shall comply with ECE Regulation No. 55 or Directive 94/20/EC.
Сцепные устройства для прицепов должны отвечать техническим требованиям измененных Правил № 55 с учетом указанных в них дат применения ". Coupling devices for trailers shall comply with the technical requirements of Regulation No. 55 as amended in accordance with the dates of application specified therein.
Неофициальная группа рассматривает необходимость включения дополнительных альтернативных процедур испытания и, если это потребуется, дополнительных поправок и исправлений к Правилам № 55 (сцепные устройства) для рассмотрения в рамках GRRF. The informal group shall consider the necessity to add alternative test procedures and- if necessary- further amendments and corrections to Regulation No. 55 (coupling devices), for consideration by GRRF.
Он сообщил WP.29, что GRRF достигла согласия относительно необходимости пересмотра Правил № 55 (сцепные устройства) с целью включения в них новых требований об испытании сцепных устройств и тяговых кронштейнов, и просил WP.29 дать согласие на учреждение новой неофициальной группы, занимающейся этим вопросом. He informed WP.29 that GRRF had agreed on the need to revise Regulation No. 55 (Mechanical couplings) in order to insert new test requirements for coupling devices and towing brackets and requested WP.29's consent to establish a new informal group dealing with this subject.
Круг ведения и правила процедуры неофициальной рабочей группы по сцепным устройствам (Правила № 55) Terms of reference and rules of procedure for the informal working group on coupling devices (Regulation No. 55)
Для прицепа или полуприцепа, которые создают значительную вертикальную нагрузку на сцепное устройство или пятое колесо, эта нагрузка, разделенная на стандартное ускорение свободного падения, включается в технически допустимую максимальную массу. For trailer or a semi-trailer, which exert a significant vertical load on the coupling device or the fifth wheel, this load, divided by standard acceleration of gravity, is included in the maximum technically permissible mass.
Помимо случаев несоблюдения критериев, перечисленных в пункте 4.1 и выявленных в результате предусмотренной в настоящих Правилах проверки на проникновение жидкости, считается, что сцепное устройство не прошло испытаний, если In addition to the criteria given in paragraph 4.1. verified by liquid penetration verification of this Regulation, the coupling device shall be deemed to have failed the test, if:
Субъект использует цепи и сцепные устройства. Well, our unsub is comfortable using chains and hitching equipment.
GRRF также отметила намерение ЕК применять Правила № 55 (механические сцепные устройства) и ввести требование в отношении обязательного применения правил № 108 и 109 в Европейском союзе. GRRF also noted the intention of the EC to apply Regulation No. 55 (mechanical couplings) and to make the application of Regulations Nos. 108 and 109 mandatory in the European Union.
Правила № 55 (сцепные устройства) Regulation No. 55 (Coupling devices)
сцепные и буксирные устройства для механических транспортных средств, coupling and recovery towing devices for power driven vehicles,
При этом 32,8% всех транзакций Alibaba за прошедший квартал пришлось на мобильные устройства. Moreover, 32.8% of all of Alibaba’s transactions over the past quarter were made through mobile apps.
"Наша нынешняя политика состоит в том, что электронные устройства не могут использоваться во время взлета и посадки, и в ближайшее время мы не планируем ее менять", - заявила она. "Our current policy is that electronic devices cannot be used during take-off and landing and we have no immediate plans to change that," it said.
В редких случаях плохой видимости экипаж будет давать указания пассажирам выключить свои устройства во время посадки. In rare instances of low visibility, the crew will instruct passengers to turn off their devices during landing.
Пассажиры должны выключить свои устройства снова, когда самолет снижается для посадки, и не включать их, пока самолет не окажется на земле. Passengers are supposed to turn their devices off again as the plane descends to land and not restart them until the plane is on the ground.
В других местах надеются продать идею настороженной общественности, заставив устройства делать больше, а не меньше. Other places are hoping to sell the concept to a wary public by having the devices do more, not less.
В настоящее время пассажиры обязаны отключать свои смартфоны, планшеты и другие устройства, как только дверь самолета закрывается. Currently, passengers are required to turn off their smartphones, tablets and other devices once a plane's door closes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.