Beispiele für die Verwendung von "Сайта" im Russischen
В течение нескольких часов Bing загрузит карту сайта или канал для индексирования.
Within a few hours, you’ll see whether Bing successfully downloaded your sitemap or feed so that it can be indexed.
С помощью инструмента Отправить карту сайта отправьте полный URL-адрес RSS-канала, содержащего ссылки на свои подкасты.
Use the Submit Sitemap tool and submit the full URL of the RSS feed containing the links to your podcasts.
Убедитесь, что язык сайта соответствует выбранному региону.
Making sure the language experience is consistent with the locale selected.
Спецификации этих продуктов доступны в соответствующих разделах сайта.
The product specifications of these are available online in the respective sections.
Однако текстовый нижний колонтитул с адресом сайта съехал вниз.
But, the text footer, the web address, looks like it slid down.
Решение 5. Проверьте адрес сайта, на котором был приобретен контент
Solution 5: Check the online location where you bought the content
Весь проект обходится в $20 в месяц за размещение сайта.
It costs us, like, 20 dollars a month just for hosting.
В обновлённой версии сайта возможность просмотра заблокированных приглашений будет недоступна.
As part of the new design, the ability to unblock or view your blocked invitations will no longer be available.
Данное поручение можно скачать с сайта www.fxdd.com.mt
This form can be downloaded at www.fxdd.com.mt.
Facebook стремится обеспечить всем людям положительное впечатление от использования сайта.
Facebook is committed to creating a great experience for all people.
Скачайте Office Online Server с сайта Volume Licensing Service Center.
Download Office Online Server from the Volume License Service Center.
Решение 7. Проверьте адрес сайта, на котором был приобретен контент
Solution 7: Check the online location where you bought the content
Дастин Московиц — еврейский бизнессмен. Он один из основателей сайта Facebook.
Dustin Moskovitz is a Jewish entrepreneur. He is one of the co-founders of Facebook.
Бланк доверенности можно загрузить с сайта http://www.fxdd.com.mt.
This form can be downloaded at http://www.fxdd.com.mt
Например, код счетчика комментариев для сайта example.com будет выглядеть так:
For example, to show the number of comments on example.com, use this code:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung