Beispiele für die Verwendung von "Салфетки" im Russischen mit Übersetzung "napkin"

<>
Почему бы самому не сделать недорогие салфетки? Why not make myself a low-cost napkin?
Это специальная смесь кофе, яйца, оладьи, и салфетки. This is a special blend of coffee, eggs, hash browns, and a napkin.
Большой кофе, миндальное молоко, три заменителя сахара, две салфетки. Large coffee, almond milk, three sweet 'n lows, two napkins.
Ты помнишь, как Грейс складывала салфетки в форме бабочки? Say, do you remember the way Grace used to fold the napkins into bowties sometimes?
Согни салфетки и положи у каждой тарелки по одной. Fold the napkins and put one by each plate.
Она приподняла угол салфетки, закрывавшей ее корзину, и позволила мне взглянуть. She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.
Я видел сделанные из него салфетки, тлеющие в каминах на банкетах I have seen napkins made of it glowing on the hearths at banquets
Только вы, похоже, забыли салфетки, чистые тарелки, ложки, вилки и рулон туалетной бумаги. I don't suppose you also brought napkins, clean bowls, utensils and a roll of toilet paper.
Но проблема в том, что когда компании производят салфетки из хлопка, это работает нормально. But here the problem is, one company is making napkin out of cotton. It is working well.
Я буду беречь лес тоже и вы сможете превратить его в целлюлозу и сделать салфетки. I'll save the wood, too, so you can turn it into pulp and make napkins.
Сейчас она напилась, Суёт в кольцо для салфетки три хлебные палочки и рассказывает про её ночь с Кросби, Стиллсом и Нэшем. Now she's drunk, holding up a napkin ring and three breadsticks, and talking about her night with Crosby, Stills and Nash.
А это та самая пиццерия, в которой мы вытирали пиццу салфетками, чтобы убрать жир, а потом давали тому пацану, Джоуи, есть эти салфетки. This is the very pizza place where we'd dab our pizzas with our napkins, to get the grease off, and then we'd make this kid named Joey eat the napkins.
Было сооружено около 1700 новых жилищ, и с учетом того, что большинство беженцев пересекли границу без какого-либо имущества, им были розданы рулоны полимерной пленки, наборы кухонной посуды, мыло, гигиенические салфетки, кухонные плиты и топливо, одеяла, сетки и канистры. Approximately 1,700 new shelters were constructed and, since most refugees had crossed the border without any belongings, plastic sheeting, kitchen sets, soap, sanitary napkins, cooking stoves and fuel, blankets, nets and jerrycans were distributed.
На салфетке в "Синей птице". On a napkin at the Bluebird Cafe.
Вот мой набросок на салфетке. You see, this is sort of a sketch I did on a napkin.
Хотя я, пожалуй, салфетку пожую. Or I will just suck on a napkin.
Разрешите, я заменю Вашу салфетку? Let me change your napkin.
Он закрепил салфетку под подбородком. He tucked the napkin under his chin.
Овсянку нужно есть, покрыв голову салфеткой. Ortolan, eat it with a napkin over your head.
Принесите лучше еще салфеток и содовой. Just get me some a some napkins and uh some soda water.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.