Beispiele für die Verwendung von "Сброшенные" im Russischen mit Übersetzung "drop"
Übersetzungen:
alle400
reset209
drop134
dump28
shed8
throw off6
discard4
unseat3
flush2
discharge2
slip off1
throw out1
fling off1
andere Übersetzungen1
Проще говоря, бомбы, сброшенные с высоты нескольких тысяч метров, не менее неразборчивы в убийстве, чем заряды взрывчатки, помещенные в вагоны поезда.
Simply put, bombs dropped from several thousands meters do not kill less indiscriminately than explosive charges placed in train cars.
Эти системы обладают меньшей мощностью по сравнению с традиционным ядерным оружием, и тем не менее, они невероятно разрушительны. Самые мощные из них по своему тротиловому эквиваленту в несколько раз превосходят бомбы, сброшенные на Хиросиму и Нагасаки.
These devices, while lower yield than traditional nuclear weapons, are still incredibly destructive, with the most potent several times more powerful than the bombs dropped on Hiroshima and Nagasaki.
Для них было недостаточно развязать ядерный кризис в октябре 1962 года, который привел мир к грани всеуничтожающей термоядерной войны, ибо в то время уже имелись бомбы в 50 раз более мощные, чем бомбы, сброшенные на Хиросиму и Нагасаки.
It was not enough to have the Missile Crisis of 1962, which brought the world to the brink of an all-consuming thermonuclear war, at a time when there were bombs 50 times more powerful than the ones dropped on Hiroshima and Nagasaki.
Сброшенные с высоты 9000 метров, атомные бомбы взорвались на высоте 500 метров над поверхностью земли, создав тепловую волну с температурой в несколько тысяч градусов по Цельсию, поразив расположенные внизу города смертоносной радиацией и разрушая и сметая все на своем пути огромной силой взрыва.
Dropped from an altitude of about 9,000 meters, the atomic bombs exploded 500 meters above the ground, causing a heat flash of several thousand degrees centigrade, showering the cities below with deadly radiation, and crushing and burning everything under the tremendous force of the blast.
Вы возвращаетесь на место, куда сбросили бомбу.
You're going back to a place where you dropped a bomb.
И сбросил ствол, как только остановилась патрульная машина.
So, he drops the gun when he sees a rookie pull up in the u-boat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung