Beispiele für die Verwendung von "Свободный" im Russischen mit Übersetzung "free"

<>
Свободный дух, суфражистка, благородная героиня! A free spirit, a suffragette, a nobler heroine!
Нет, это прямой свободный удар. No, it's a direct free kick.
Нет, у тебя свободный удар. No, you get a free kick.
Сэр, это свободный Мека, быстро убегающий. Sir, he's a free-range Mecha running hot.
Ты сделал свой последний свободный вдох. You done drew your last free breath.
Нет, у меня сегодня свободный день. No, I'm free all day.
Наша дочь всегда вела свободный образ жизни. Our daughter always led a very free life.
Боб Сан Кляр вновь спасёт свободный мир. Bob St. Clare will save the free world, once again.
Сынок, ты сделал свой последний свободный вдох. Son, you done drew your last free breath.
Право на свободный выбор профессии и трудоустройство Right to free choice of profession and employment
У нас свободный день, вот и пришли. We were free today, so we came.
Нужно создать открытый и свободный рынок боливаров. Just have an open and free market in bolivars.
Сохранив мою жизнь, ты заслужил свободный вход. Saving my life earns you free entry.
Я свободный дух, как ветер, всегда в движении. I'm a free spirit, like the wind, always moving.
У каждого студента есть свободный доступ к библиотеке. Every student has free access to the library.
Один промазанный удар не штрафуется, свободный и бесплатный. One discarded tee shot without penalty, free and gratis.
Но обычно свободный поток информации сокращает концентрацию власти. But generally, the free flow of information reduces the concentration of power.
Когда умирает свободный человек, он теряет радости жизни. When a free man dies, he loses the pleasure of life.
Так там бесплатный бар, свободный вход, типа того? So it'll be free bar, free entry, that kind of thing?
Вы и ваша жена являли собой свободный дух эпохи. You and your wife epitomised the free spirit of the age.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.