Beispiele für die Verwendung von "Севера" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1263 north1225 andere Übersetzungen38
Я ненавидел людей с севера. I hated the people in the north.
Однажды я стану лордом Винтерфелла и Хранителем Севера. One day I'll be Lord of Winterfell and Warden of the North.
У меня говор, как у парней с Севера. I talk like a guy from the North.
Мой господин, Герцог Севера, приказал мне убить тебя. My master, the Duke of the North, has commanded me to kill you.
Вижу машину в 500 ярдах, движется с севера. I got a car approaching 500 yards from the north.
Как Стена Адриана может идти с севера на юг? How can Hadrian's Wall run north to south?
Преобладающий ветер был северный, иначе говоря, дующий с севера. Erm, the prevailing wind was northerly, so in other words, blowing from the north.
Высокородный рыцарь с севера Вестероса, без гроша в Эссосе. A high born knight from the North of Westeros, down on his luck in Essos.
«Этот газопровод отвечает интересам только севера Европы, — сказал Дескальци. "It is really a pipeline for the north of Europe," Descalzi said.
Многие объяснения агрессивного поведения Севера вызывают споры на Юге. Many explanations for the North's aggressive behavior are in contention in the South.
Вооружение у Севера устаревшее, его солдаты недоедают и плохо обучены. The North's weapons are antiquated; its soldiers are malnourished and ill-trained.
Эта девушка о которой ты всегда говорил, дикарка с Севера. That girl you're always talking about, Nanook of the North.
Скажете им, что приехали сюда с севера, чтобы найти работу. Tell them you've come down from north to find work, to break strikes.
Первой новостью стал более жесткий ответ южнокорейского руководства на провокации Севера. The first new development is the South Korean leadership’s much firmer response to provocations from the North.
Так, что это, тогда, это оглушение, полоса цвета электрик с замороженного Севера? So, what is it, then, this deafening, electric-blue streak from the frozen North?
Кроме того, Республика Корея отстает от Севера в количественном плане вполне осознанно. And the ROK lags behind the North in quantity only as a matter of choice.
То же самое можно сказать и о глобальном неравенстве Севера и Юга. The same could be said of the global North-South disparity.
Руководители Китая могли просто решить, что тактически руководству Севера не помешает дисциплинарное наказание. China’s leaders may simply have decided that a tactical disciplining of the North’s leadership was in order.
Следовательно, война по инициативе Севера, хотя и не исключена совершенно, но кажется маловероятной. Hence, war initiated by the North, while not unthinkable, seems unlikely.
Традиционно потоки развития были однонаправленными, они шли с богатого севера на обедневший юг. Traditionally, development flows were unidirectional, going from the wealthy North to the impoverished South.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.