Beispiele für die Verwendung von "Северо-Восточная Земля" im Russischen

<>
Волнует ли ЕС Восточная Европа? Does the EU Even Care about Eastern Europe Anymore?
Это правда, что Земля круглая. It is true that the earth is round.
В настоящее время я преподаю антропологию психиатрию в Северо западном Университете. I am currently a professor of anthropology and psychiatry at Northwestern University.
Восточная Германия, Эстония и Грузия поставили рекорды самых больших успехов в этой сфере: они уволили всех прокуроров и судей, наняв новых. East Germany, Estonia, and Georgia have recorded the greatest successes in this area: they sacked all of the prosecutors and judges and hired new ones.
Древние считали, что Земля плоская. The ancients believed the earth was flat.
Северо ненавидит эту музыку. Severo hates this music.
Титул "Самый быстроразвивающийся ECN-брокер в регионе Восточная Европа 2012 года". Присвоен независимой коллегией британского интернет-журнала Global Banking & Finance Review, ежегодно проводящей анализ и оценку наиболее активных и динамично развивающихся брокеров по нескольким ключевым критериям. “Fastest Growing ECN Broker Eastern Europe 2012” Award is presented by “Global Banking & Finance Review”, an independent British online magazine, which analyses and evaluates the most active and dynamically growing Forex brokers according to several key criteria.
Вообще-то, земля становится теплей. Actually, the earth is getting warmer.
Напомни ему, Северо. Remind him, Severo.
Восточная Европа сталкивается со стремительно усугубляющимся демографическим кризисом Eastern Europe Is Facing A Rapidly Worsening Demographic Crisis
Земля - это шар. The earth is a ball.
Я собирался встретиться с лидером Северо - Американского Союза. I was about to expose the leader of the North American Union.
Мне бы хотелось только подчеркнуть, что в экономическом отношении Восточная Европа всегда отставала от Западной, и что коммунизм лишь усугубил ситуацию. Rather, the point is simply to note that Eastern Europe has always economically lagged behind the West and that communism made things even worse.
Эта земля покрыта зелёным ковром из мхов, водорослей и лишайников. This land is covered by a verdant carpet of mosses, algae, and lichen.
Северо, каков наш кодекс? Severo, what is our code?
В других странах результат, конечно, может быть более обнадеживающим (американская революция, Восточная Европа в 1989 году). In other countries, of course, the outcome might be much more promising (The American Revolution, Eastern Europe in 1989).
Из космоса Земля выглядит совсем маленькой. From space, the Earth looks quite small.
Это была семья во главе с парнем по имени Северо. It was a family of them led by a guy named Severo.
Но является ли Восточная Европа исключением из правил? But is Eastern Europe an exception?
Все мы живём на планете Земля. We all live on planet Earth.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.