Beispiele für die Verwendung von "Сейчас" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle14180 now9150 andere Übersetzungen5030
Разве не это сейчас уже делает ЦРУ? And isn't that what the CIA is doing already?
Сейчас половина четвёртого (3.30). It is half past three (3.30).
Сейчас без пяти десять (9.55). It is five minutes to ten (9.55).
Сейчас уже идет работа по совершенствованию закупочной деятельности, включая обзоры системы управления закупочными операциями для миротворческих миссий и системы надзора за ними, а также обзоры технических требований и проведение специальной кампании по набору сотрудников, занимающихся закупками для миссий. Progress is already under way to improve procurement practice, including reviews of peacekeeping procurement management and oversight as well as technical statements of requirement and a targeted recruitment drive for field procurement officers.
Я сейчас в обморок упаду. I'm gonna swoon.
Такой сейчас расход у Штатов. That's all the U.S. usage today.
Мои бедные кости сейчас развалятся. Me poor bones is ready to drop.
Позвольте мне сейчас его продемонстрировать. And let me just show you that.
Вы сейчас встретите Майло впервые. You're going to meet Milo for the first time.
Сейчас справедливо на стороне Шанти! This time, it'll be justice with Shanti!
Помощник менеджера сейчас в больнице. Assistant manager's at Beth Israel.
Здесь мы сейчас будем убирать. We are going to clear this area.
Сейчас поймаю радио Монте-карло. I'll try Radio Monte-carlo.
В Китае сейчас волна самоубийств. There is a rash of suicide in China.
Я стрельну сейчас в воздух. I'll shoot my gun in the air.
А сейчас - совершенно другая песня. And this is a completely different song.
Я сейчас договорю по телефону. I'm gonna finish this call.
Андре сейчас будет имитировать инструменты. Andre's about to scat.
Моя подружка сейчас начнет ревновать. My girlfriend's getting jealous.
Сейчас они намного более безопасны. So, they're a much safer proposition.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.