Beispiele für die Verwendung von "Сидя" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1511 sit1441 ride5 root1 andere Übersetzungen64
Хочешь сказать, что Кларк потратит шесть часов сидя за рулем, чтобы привести пару хот догов? You mean to tell me that Clark is driving six hours to pick up a couple of hot dogs?
Я отвык, сидя в тени. I got out of the habit behind the walls.
Сидя вместе, в одном номере. Seated together, sharing a room.
Взаимодействие жестами с Kinect сидя Use Kinect gestures while seated
Его заарканили и застрелили, сидя верхом? Lassoed and shot from horseback?
Люди бы запаниковали, сидя на бомбе. They'd flee, setting off the bomb.
Мам, мы ужинали сидя в патио. Ma, we were at dinner on the patio.
Попал в цель, сидя в седле. Hit his target from horseback.
Вероятно, он слишком закис, сидя дома. I guess he's been moping around the house too much.
Она скрестила ноги, сидя на барном стуле. She has her legs crossed on her barstool.
Я просто все глаза выплакала, сидя в машине. I just-I was crying my eyes out in the car.
Любит читать сидя за свои столом на работе. Likes to read it on his desk at work.
Сидя в тюрьме, он изливал душу тюремному психотерапевту. But when he was on the inside, he spilled his guts to the prison shrink.
Баранье рагу значительно вкуснее, если его есть сидя на крыше. It's funny to eat mutton on the roof.
Однако панелью управления Xbox можно пользоваться сидя, с помощью жестов. However, you can use gestures to control the Xbox Dashboard while you are seated.
И я не собираюсь лить слёзы, сидя на своей кухне. I didn't shed even a tear in the kitchen.
Я выучила ее в 4 года, сидя на маминых коленях. I learned it when I was four at my mother's knee.
В этой части шоу вы, сидя дома, присоединяетесь и подпеваете нам. This is the part of the show in which all you people at home join in and sing along with us.
Что может сделать пользователь, чтобы играть с Kinect сидя было лучше? What can I do to make my seated Kinect experience better?
Но мы будем жрать крыс, сидя в дерьме, если придут япошки. We'll be up to our asses in junk, eating rats when the Japs walk in.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.