Beispiele für die Verwendung von "Силовая" im Russischen mit Übersetzung "power"
Разумная силовая стратегия начинается с четкой оценки пределов.
A smart power strategy starts with a clear assessment of limits.
В наименее развитых странах первоначальная энергонапряженность и силовая нагрузка являются очень низкими, а новая технология позволяет обеспечивать передачу электричества, даже объемом в несколько мегаватт на сотни километров, при низких затратах.
The initial power density and load is very low in least developed countries and recent technology allows low cost for transmission of electricity, even for a few megawatts over hundreds of kilometres.
То, что происходит в настоящий момент, может быть описано как силовая борьба относительно того, кто будет нести ответственность за оказание этой услуги, существования которой начинает желать все больше и больше людей, когда никакой профессиональный опыт не может в полной мере гарантировать принятие абсолютно правильного решения.
What is happening at the moment could be described as a power struggle over who should be responsible for a service that more and more people wish to be available but where no amount of professional expertise can fully safeguard the right decision.
Уэдж, займись силовым регулятором на северной башне.
Wedge, go for the power regulator on the north tower.
Капитан, цельтесь в силовой узел над этим альковом.
Captain, target the power node directly above this alcove.
Я работаю на силовой станции для вторичной переработки.
I'm the power plant systems manager for recycling operations.
10 метров, пневматическая подвеска, домкрат с силовым приводом.
33-footer with air suspension and power jacks.
Попытка аналогичного силового захвата власти была предпринята в Африке.
An analogous power grab is being attempted in Africa.
Хорошие ораторские навыки способны выступать в качестве мягкого силового воздействия.
Good rhetorical skills help to generate soft power.
Я отключил все силовые реле, но уровень тахионов продолжает повышаться.
I've cut all power relays, but the tachyon levels are still rising.
Америка должна более эффективно объединить свои мягкие и твердые силовые ресурсы.
The US needs to combine its soft- and hard-power resources better.
Третьи полагают, что гегемония означает контроль над большей частью силовых ресурсов.
Still others consider hegemony to be synonymous with control of the most power resources.
Египет не является творением глобальных силовых игр девятнадцатого или двадцатого века.
Egypt is not a creation of nineteenth- or twentieth-century global power games.
Американских средств мягкой силы было недостаточно, чтобы компенсировать недостатки своего жесткого силового подхода.
America’s soft-power assets were inadequate to compensate for the deficiencies of its hard-power approach.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung