Beispiele für die Verwendung von "Симон" im Russischen mit Übersetzung "simon"

<>
Симон, в последний раз прошу, вылазь! Simon, for the very last time, get out of there!
Симон, мы все это не выдумали. We did not make these things up, Simon.
Симон, ты ни на что не годен. Simon, you're good for nothing.
Новообращённого, Саула, схватила храмовая стража, а Симон. A new believer, Saul, was seized by the temple guards, and Simon.
Симон Кампос полностью пропал с нашего радара. Simon Campos is completely off our radar.
После разрыва с ней Симон ушёл, не оглядываясь назад. After splitting up with her, Simon walked away without looking back.
Я думаю, Пол Симон в аудитории, и он, может не осознавая, написал песню о спаривании китов: "Ускользая вдаль". I think Paul Simon is in the audience, and he has - he may not realize it, but he wrote a song all about whale sex, "Slip-Slidin" Away."
В 2006 году, эксперт по авиации и аэродинамике Симон Сандерсон построил пропорциональный макет птицы Саккары в 5 раз больший исходного, для того чтобы проверить такую возможность. In 2006, aviation and aerodynamics expert Simon Sanderson built a scale model of the Saqqara bird five times larger than the original to test that possibility.
Томас Симон из Университета штата Иллинойс, Соединенные Штаты Америки, отметил, что с точки зрения эффективной автономии важное значение имеет многоуровневая реформа в сферах конституционного права, иного законодательства, а также судебного надзора. Thomas Simon from Illinois State University, United States of America, described the importance for effective autonomy of multi-level reform in the areas of constitutional law, other legislation and judicial review.
Саула из Тарса и Симона из Капернаума. Saul of Tarsus and Simon of Capernaum.
Сэм любит Симона, готовку и чёрные карамельки. Sam likes Simon, cooking, and black licorice.
Твой отец ведь нарёк тебя Симоном, верно? Your father named you Simon, did he not?
Передай Симону, что жду его, чтобы построить деревянный домик. Tell Simon I'm waiting for him to build a tree house.
Будете разводиться, обратитесь к мэтру Симону, он очень дотошный. Get Attorney Simon for your divorce, he's tough.
Скажи Симону принести брезент и отбеливатель и что-нибудь острое. Tell Simon to bring a tarp and some bleach and maybe something sharp.
В 1985 году он был удостоен премии Симона Боливара, присуждаемой ЮНЕСКО. In 1985, UNESCO awarded him the Simon Bolivar Prize.
Роботы представляют связь между Симоном Пауером, главным героем, и его семьей. These robots are the kind of the intermediary between the main character, Simon Powers, and his family.
Я обсудил это с Симоном Барон-Коэном, профессором психопатологии развития в Кембридже. Now I discussed this with Professor Simon Baron-Cohen who's the professor of developmental psychopathology at Cambridge.
Я методом дедукции вычислил, что это сделала кошка, и принес апельсин отцу Симону. By deduction, I discovered that the cat had played with it and took the fruit to Father Simon.
Научными партнерами по этой программе во Франции являются Институт Пьера Симона Лапласа (ИПСЛ) и Служба аэрономии (СА). The scientific partners for the mission in France are the Pierre Simon Laplace Institute (IPSL) and the Aeronomy Service (SA).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.