Beispiele für die Verwendung von "Систем хранения" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle36 storage system26 andere Übersetzungen10
Службы информационно-коммуникационных технологий миссий обеспечивают работу электронных систем хранения и поиска данных, что включает следующее: The mission's Communications and Information Technology Services provide electronic data retention and retrieval, encompassing the implementation of:
Поэтому объем опубликованных нами материалов за последние несколько месяцев был минимизирован на время реинжиниринга наших систем хранения информации, что связано с феноменальным интересом к нашему сайту. So our publication rate over the past few months has been sort of minimized while we're re-engineering our back systems for the phenomenal public interest that we have.
Младший сотрудник по оперативным вопросам, который займет должность класса С-2, будет обобщать информацию и составлять карты и справочные материалы, полагаясь на различные источники, налаживать работу систем хранения и поиска такой информации и обеспечивать обобщенной информацией сотрудников, ведающих планированием и оперативными вопросами. The associate operations officer, at the P-2 level, would compile sources of information, maps and reference material, organize storage and retrieval systems for such information; and provide integrated information for planning and operational personnel.
Рекомендация: 100 % кэша записи (автономный или с записью во флэш-память) для контроллеров запоминающих устройств DAS в конфигурации RAID или JBOD. 75 % кэша записи и 25 % кэша чтения (автономный или с записью во флэш-память) для других типов систем хранения данных, например SAN. Best practice: 100 percent write cache (battery or flash backed cache) for DAS storage controllers in either a RAID or JBOD configuration. 75 percent write cache, 25 percent read cache (battery or flash backed cache) for other types of storage solutions such as SAN.
Будет шире распространяться документация для заседающих органов и другие публикации на основе расширения использования системы на оптических дисках, укрепления потенциала в области выполнения типографских работ по запросам и развития компьютерных систем хранения и поиска информации в службах распространения документов без ущерба для традиционных методов. The availability of parliamentary documentation and other publications will be enhanced through increased access to the optical disk system, the expansion of the capacity for printing on demand and the development of computer-assisted storage and retrieval systems in the distribution area, without affecting the traditional methods.
Будет шире распространяться документация заседающих органов и другие публикации на основе обеспечения более широкого доступа к документации, хранимой в электронном виде на оптических дисках, более широкого применения практики выполнения типографских работ по запросам и развития компьютерных систем хранения и поиска информации в службах распространения документов. The availability of parliamentary documentation and other publications will be enhanced through widespread access to electronic documents stored on optical disk, an expansion of the capacity for printing on demand, and the development of computer-assisted storage and retrieval systems in the distribution area.
Обновления системы безопасности для оболочки Windows, графического компонента Майкрософт, Windows Search, ядра Windows, работающих в режиме ядра драйверов Windows, .NET Framework, Windows Server, виртуализации Windows, систем хранения данных и файловых систем Windows, сети центра обработки данных, Internet Explorer 11, Microsoft PowerShell, Microsoft Edge и обработчика сценариев Microsoft. Security updates to the Windows shell, Microsoft Graphics Component, Windows Search, Windows kernel, Windows kernel-mode drivers, the .NET Framework, Windows Server, Windows Virtualization, Windows Storage and File Systems, Datacenter Networking, Internet Explorer 11, Microsoft PowerShell, Microsoft Edge, and the Microsoft Scripting Engine.
Обновления системы безопасности Internet Explorer 11, Microsoft Edge Windows Search, ядра Windows, оболочки Windows, обработчика сценариев Майкрософт, виртуализации Windows, сети центра обработки данных, Windows Server, систем хранения данных и файловых систем Windows, графического компонента Майкрософт, работающих в режиме ядра драйверов Windows, ASP.NET, Microsoft PowerShell и .NET Framework. Security updates to Internet Explorer 11, Microsoft Edge, Windows Search, Windows kernel, Windows shell, Microsoft Scripting Engine, Windows Virtualization, Datacenter Networking, Windows Server, Windows Storage and File Systems, Microsoft Graphics Component, Windows kernel-mode drivers, ASP.NET, Microsoft PowerShell, and the .NET Framework.
Обновления системы безопасности Internet Explorer 11, обработчика сценариев Майкрософт, Microsoft Edge Windows Search, оболочки Windows, работающих в режиме ядра драйверов Windows, графического компонента Майкрософт, ядра Windows, .NET Framework, виртуализации Windows, Windows Server, систем хранения данных и файловых систем Windows, сети центра обработки данных, Microsoft NTFS, ASP.NET и Microsoft PowerShell. Security updates to Internet Explorer 11, Microsoft Scripting Engine, Microsoft Edge, Windows Search, Windows shell, Windows kernel-mode drivers, Microsoft Graphics Component, Windows kernel, the .NET Framework, Windows Virtualization, the Windows Server, Windows Storage and File Systems, Datacenter Networking, Microsoft NTFS, ASP .NET, and Microsoft PowerShell.
Будет шире распространяться документация заседающих органов и другие публикации на основе обеспечения более широкого доступа к документации, хранимой в электронном виде на оптических дисках, более широкого применения практики выполнения типографских работ по запросам и развития компьютерных систем хранения и поиска информации в службах распространения документов без ущерба для традиционных средств распространения. The availability of parliamentary documentation and other publications will be enhanced through widespread access to electronic documents stored on optical disk, an expansion of the capacity for printing on demand and the development of computer-assisted storage and retrieval systems in the distribution area, while not affecting the traditional means.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.