Beispiele für die Verwendung von "Следил" im Russischen mit Übersetzung "eye"

<>
Потому что я следил за четвертаком. Because I kept my eye on the quarter.
Пап, это женщина, за которой следил частный детектив. Dad, that's the woman the private eye was tailing.
Почему, ты думаешь, он так за тобой следил? Why do you think he kept his eye on you?
Он следил за тем, что они не переходили черту. He kept an eye out for over-the-line behavior.
Г-жа МАРТЕЙН (Нидерланды), отвечая на другие вопросы, касающиеся Нидерландских Антильских Островов, говорит, что независимый наблюдательный совет внимательно следил за развитием событий в тюрьме Корал Спехт. Ms. MARTIJN (Netherlands), replying to further questions concerning the Netherlands Antilles, said that the independent Board of Visitors had kept a watchful eye on developments in the Koraal Specht prison facility.
Пристально следи за состоянием жидкости. Keep a close eye on his fluid status.
Следи в оба за противником. Keep eye upon your opponent.
Следите в оба за акулами. And keep an eye out for sharks.
Я за тобой слежу, Олдрин. I got my eye on you, Aldrin.
Я за тобой слежу, сынок. I've got my eye on you, hot rod.
Нет, нет, мы за этим следили. No, no, no, kept a good eye on that.
Ни следящего ока, ни детектора вампиров. No electric eyes, no vampire detector.
Я очень пристально за ней слежу. I'll keep a close eye on her.
Второй принцип – внимательно следить за внешней политикой. A second guideline is to keep a close eye on foreign policy.
Монтгомери поручил кому-то следить за зданием. Montgomery has someone keeping an eagle eye on our building.
Я слежу моими электронным глазом, нелегальные букмекеры! I spy, with my electronic eye, illegal wagering!
Диана, следи за аэропортами, автовокзалами и железнодорожными вокзалами. Diana, get eyes on the airports, bus, and train stations.
Мы пристально следили за нашим подозреваемым всю ночь. We kept a close eye on our suspect overnight.
Пока нет, но мы пристально следим за ним. Not yet, but we're keeping a close eye on it.
Он стал следить за мной и за тобой. He kept a close eye on you and me.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.