Beispiele für die Verwendung von "Собрал" im Russischen

<>
Я собрал лучших агентов мира. I brought in our top agents from around the world.
Это я собрал здесь толпу! I got this crowd together!
Он собрал все свои вещи. He's packed his things, everything.
Ну, скажем, доктор собрал кроватку. Well, let's just say the doctor made the bed.
Он собрал вещи и уехал! He pack some things and go!
Он и так мало собрал. He hasn't got much as it is.
Он собрал приличную коллекцию книг. He has accumulated quite a collection of books.
Я собрал всю его дискографию. I celebrate the guy's entire catalog.
Собрал все свои вещи посреди ночи. Packed all his things at night and cleared out.
Я уже собрал одну из мопеда. I turned my moped into one.
Я тут собрал целый ряд примеров. I've put a bunch of examples up here.
Клив собрал кого-то в Кастро. Cleve's getting some people together in the Castro.
Я последовал вашему совету - собрал чемодан. I followed your advice - packed his suitcase.
Он собрал ребят, чтобы навестить тебя. He arranged for the lads to come see you.
Он собрал небольшую коллекцию гоночных авто. He's got a little race car collection.
Я собрал тебе походную смесь для полета. I made you some trail mix for the flight.
За то что собрал парня по частям. For sewing a guy's sack back on.
Ну вот, я быстро собрал маленькое существо. OK, so here I've basically thrown together a little creature.
Полумесяц собрал кажущуюся бесконечной тень вдоль Пакистана. The Crescent has cast a seemingly interminable shadow across the length of Pakistan.
Доктор Зама собрал их в группы для лечения. Dr Zama would round them up in groups for treatment.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.