Beispiele für die Verwendung von "Сова" im Russischen mit Übersetzung "owl"
Сова, которая доставляла мои бумаги, заблудилась и всё перепутала.
The owl that delivered my release papers got all lost and confused.
Словно рыба, вытащенная из воды, или как сова, вытащенная из воздуха.
I feel like a fish out of water, or maybe an owl out of the air.
Сова и кошечка отправились в море на красивой зеленой лодке в горошек.
The owl and the pussycat went to sea in a beautiful pea-green boat.
В худшие времена Киллиана, когда он был на грани смерти, его посетила сова.
In Killian's darkest moment, when he was near death, he was visited by the owl.
Пообедав, сова срыгивает часть пищи, которую не в состоянии переварить, в виде шариков.
After an owl eats, he spits up part of his meal, that he can't digest, in the form of a pellet.
Я, лесная сова, напоминаю вам убирать за собой мусор и содержать лес в чистоте.
I'm woodsy owl reminding you to pick up your trash and keep our forests clean.
Если ты встрянешь в неприятности, крикни два раза, как сипуха и раз, как коричневая сова.
If you run into trouble, hoot twice like a barn owl and once like a brown owl.
Взять, например, металлические деньги: на монетах, как правило, изображались государственные символы. Одним из самых первых примеров была сова – символ города Афины.
In the case of metallic money, coins typically bore emblems of state identity, one of the earliest examples being the owl symbolizing the city of Athens.
Они зомбируют других сов и порабощают их.
They were moon blinking other owls and turning them into slaves.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung