Beispiele für die Verwendung von "Совете" im Russischen mit Übersetzung "council"
Übersetzungen:
alle28170
council21145
board4968
advice1082
tip782
soviet142
decision-making body1
andere Übersetzungen50
Чистый голос императора нельзя услышать на Совете.
The Emperor's voice is too pure to be heard in this council.
Но мнение язычника в совете будет полезно.
But to have a specimen of the heathen mind in council will be useful.
(Неудачное) голосование по Сирии в Совете Безопасности...
A (Failed) Vote on Syria in the Security Council...
Есть три ключевых последствия голосования в Совете Безопасности.
There are three key implications of the Security Council's vote.
Германия воздержалась при голосовании в Совете Безопасности ООН.
Germany abstained on the UN Security Council vote.
В Региональном совете Лацио (3 февраля 1992 года)
To the regional council of Lazio (3 February 1992)
Разные части оппозиции говорят о переходном «президентском совете».
Parts of the opposition speak of a transitional “presidential council.”
Европа представлена сверх меры не только в Совете безопасности.
Europe's over-representation extends beyond the Security Council.
Хэзер Барнс была в ученическом совете вместе с Амелией.
Heather Barnes was on student council with Amelia.
Заявление межправительственной организации о предоставлении консультативного статуса при Совете
Application of an intergovernmental organization for consultative status with the Council
блокировала решение об окончательном статусе Косово в Совете Безопасности ООН;
blocked a decision on the final status of Kosovo in the UN Security Council;
Но изменений не будет без должного большинства в Совете Министров.
But reform won't happen without the right majority in the Council of Ministers.
Хэзер Барнс была в ученическом совете вместе с мамой Кэсси.
Heather Barnes was on the student council with Cassie's mom.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung