Beispiele für die Verwendung von "Согласия" im Russischen mit Übersetzung "consent"
Übersetzungen:
alle3345
consent1291
agreement1080
consensus244
accord54
agreeing40
permission29
assent28
concurrence26
compliance25
concord16
unity13
concert3
acquiescing2
andere Übersetzungen494
Теперь, дети до возраста согласия являються особым случаем.
Now, children below the age of consent are a special case.
Никого нельзя протестировать без его или ее согласия.
No one can be tested without his or her consent.
Не меняйте тип рассылаемой информации без согласия получателей.
Don’t change the type of info you send without consent.
Ткань может быть удалена только с предшествующего согласия донора.
Tissue can be removed only with donors’ prior consent.
Мы не можем проводить гинекологический осмотр без согласия её отца.
We can't do a vaginal exam on a six-year-old without the dad's consent.
определение согласия в соответствии с законами и практикой обычного права;
That consent is determined in accordance with customary laws and practices;
Перевод женщин на другую работу возможен только с ее согласия.
Woman's transfer to other working position is possible only with her consent.
Должно ли использование этих данных другими лицами осуществляться с нашего согласия?
Should its use by others require our consent?
И вы возьмёте силой то, на что никогда не получите согласия?
You would take by force what will never be yours by consent?
Этот мужчина соблазнил подопечную королевы, она вышла замуж без королевского согласия.
This man has seduced a ward of the queen, and she has married without royal consent.
Не раскрывайте личность администраторов Страницы третьим сторонам без согласия соответствующего администратора.
Don't disclose administrators of a Page to third parties without the administrator's consent.
Мы сохраняем за собой право изменять спред без вашего предварительного согласия.
Spreads may be changed at our discretion without your prior consent.
Мы не передаем ваши материалы или информацию рекламодателям без вашего согласия.
We do not give your content or information to advertisers without your consent.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung