Beispiele für die Verwendung von "Солидарности" im Russischen mit Übersetzung "solidarity"

<>
Übersetzungen: alle1459 solidarity1427 andere Übersetzungen32
Кампания "Солидарности" была довольно дерзкой. Solidarity's campaign was all chutzpah.
Результаты такой "конкурентоспособной солидарности" огромны. The results of this "competitive solidarity" are huge.
Это вызывает сомнения относительно полезности солидарности. This feeds doubts about solidarity's usefulness.
Последний вопрос относится к европейской солидарности. The final issue concerns European solidarity.
Общественный капитал: системы солидарности, сети взаимодействия Social capital: networks of solidarity, webs of interaction
Члены НАТО вновь испытали чувство солидарности. NATO experiences a renewed sense of solidarity.
Но роль "Солидарности" не ограничивалась этим. But Solidarity was still something more.
Представитель Солидарности Тадеуш Мазовецкий стал премьер-министром. A Solidarity representative, Tadeusz Mazowiecki, became prime minister.
Революция "Солидарности" в Польше прошла необычный курс. The Polish Solidarity revolution followed an unusual course.
Европа не только дисциплины, но и солидарности A Europe of Solidarity, Not Only Discipline
Демонстрация солидарности делает Израиль более цивилизованным местом. The demonstration of solidarity makes Israel a more civilized place.
Внутри более обширного ЕС солидарности будет грозить упадок. Within the wider EU, solidarity threatens to decline.
Первый - вернуться к старым добрым исходным принципам солидарности. One is to hark back to older modes of solidarity.
Прежде всего, Грузия заслуживает солидарности и поддержки Запада. First, Georgia deserves the West's solidarity and support.
Это - что? Проявление солидарности перед лицом исламских террористов? Is it solidarity in the face of Islamist terrorism?
Настало время для реального проявления солидарности международного сообщества. It is time for international solidarity to find effective expression.
Однако для меня легализация Солидарности была фундаментально важной; For me, however, legalization of Solidarity was fundamental;
Но и старая гвардия Солидарности также оказалась в стороне. But Solidarity's old guard has also been cast aside.
Только несколько храбрых говорят о солидарности и взаимной поддержке. Only a brave few speak of solidarity and mutual support.
Все это, прежде всего, произошло благодаря взвешенной политике Солидарности. But it was civic activity - resistance movements, strikes, and other manifestations of social support - that buttressed Solidarity.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.