Beispiele für die Verwendung von "Солидарность" im Russischen
Безусловно, "Солидарность" достигла ошеломляющего политического успеха.
To be sure, Solidarity achieved a stunning political success.
Австралия демонстрирует солидарность в момент кризиса
Australia tweeted #illridewithyou – and showed great solidarity in a moment of crisis
Еще раз Солидарность пообещала стране сильное правительство.
Once again, Solidarity promised strong government.
Прежде всего, "Солидарность" была провозглашением собственного достоинства.
First and foremost, Solidarity was a cry of dignity.
В данном новом контексте, солидарность важна как никогда.
In this new context, solidarity is as crucial as ever.
Мир, солидарность и процветание не являются необратимыми достижениями:
Peace, solidarity, and prosperity are not irreversible achievements;
Европейская солидарность это не улица с односторонним движением.
European solidarity is not a one-way street.
Глупо поступаешь, что не хочешь в "Солидарность" записаться.
You should join the Solidarity trade union.
Следовательно, политическая солидарность должна быть подкреплена эффективной финансовой солидарностью.
Political solidarity must be underpinned by effective financial solidarity.
Но что солидарность с маленькой буквы означает на практике?
But what does small-s solidarity mean in practical terms?
Но что же все-таки означают солидарность и субсидиарность?
But what do solidarity and subsidiarity really mean?
ЕС не должен оставаться в стороне, когда нужна солидарность.
The EU must not stand aside when solidarity is needed.
Два фундаментальных принципа поддерживают европейскую интеграцию: солидарность и субсидиарность.
Two fundamental principles have underpinned European integration: solidarity and subsidiarity.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung