Beispiele für die Verwendung von "Сопоставить" im Russischen
Невозможно сопоставить требования пользователя с номенклатурой.
You cannot map a user requirement to an item.
Производственное подразделение необходимо сопоставить с площадкой.
You must associate a production unit with a site.
Выберите Сопоставление кнопок, чтобы сопоставить кнопки действиям.
To map your buttons, select Button mapping.
Например, вы можете сопоставить строки в журнале платежей.
For example, you might settle the lines in a payment journal.
Пришлось сопоставить поставщиков и данные поставок, разобраться в терминологии.
I had to cross-reference suppliers with shipping data, decipher a lot of technical jargon.
Выберите клиента или поставщика, чьи открытые проводки необходимо сопоставить.
Select the customer or vendor whose open transactions you want to settle.
Дополнительные сведения см. в разделе Сопоставить проводки и платежи.
For more information, see Settle transactions with payments.
Теперь разнесенные накладные можно сопоставить в форме Журнал платежей.
The posted invoices can now be settled in the Payment journal form.
Можно сопоставить проводки подотчетных лиц для создания записей ГК.
You can settle advance holder transactions to create general ledger entries.
Имеется возможность сопоставить сумму оплаты с максимально возможным количеством накладных.
You can settle the payment amount with as many invoices as possible.
Их можно сопоставить, если сравнить и Дисней Уолд или Диснейленд.
You can contrast them by thinking about Disney World, or Disneyland.
Строка счета показывает, что необходимо сопоставить сумму 1 980,00.
The invoice line shows that the amount to settle is 1,980.00.
Я пыталась сопоставить это с ограблением, но я не могу.
I've tried to put it together with the hold-up, but I can't.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung