Beispiele für die Verwendung von "Сортировать" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle114 sort104 screen1 triage1 grade1 andere Übersetzungen7
Выберите параметр "сортировать в пределах указанного выделения" Click Continue with the current selection
Как сортировать сведения по типу пользователей и местоположению See data by type of viewer or location
И когда мы умираем, нас даже можно не сортировать по разным мешкам. And when we die, we don't even have to be placed in different refuse sacs.
Ниже приведены два способа, с помощью которых вы можете сортировать сведения в отчете. Choose how you'd like to view the data in the report to get information on how your videos are being watched most.
Если кто-то узнает, что я профукал этот бра, то меня понизят и переведут в отдел выгодных покупок, где я буду бесконечно сортировать и маркировать чеки. If anybody found out that I lost that bra, I'm gonna get demoted to that Best Buy guy who arbitrarily writes some squiggly line on them receipts.
Однако, чтобы упорядочивать и сортировать записи журнала для каждого отдельного подключения от начала до конца, можно использовать поля (в частности, уникальное значение поля session для подключения). However you can use the fields (in particular, the unique session field value for a connection) to organize and arrange the log entries for each separate connection from start to finish.
Однако сегодня составные части движения за открытое образование собраны вместе, и каждый, где бы он ни находился, может писать, составлять, сортировать и опубликовывать свои собственные курсы или учебные пособия. But now the puzzle pieces of the Open Education movement have come together, so that anyone, anywhere can write, assemble, customize, and publish their own open course or textbook.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.