Beispiele für die Verwendung von "Союзная Республика" im Russischen
Вместе с тем Союзная Республика Югославия пристально следит за развитием событий в этом районе, особенно в том, что касается безопасности.
However, the FR of Yugoslavia has followed the developments with great attention, particularly those in the field of security.
По приглашению председателя г-н Живаль (Босния и Герцеговина) занимает место за столом Совета; г-н Норстрём (Швеция) и г-н Сахович (Союзная Республика Югославия) занимают места, отведенные для них в зале Совета.
At the invitation of the President, Mr. Zivalj (Bosnia and Herzegovina) took a seat at the Council table; Mr. Norström (Sweden) and Mr. Šahović (Yugoslavia) took the seats reserved for them at the side of the Council Chamber.
В результате предпринятых усилий несколько стран серьезно рассматривают возможность такого присоединения, а Союзная Республика Югославия, направив официальный запрос Исполнительному секретарю ЕЭК ООН, в феврале 2002 года получила статус наблюдателя в рамках проектов ТЕА и ТЕЖ.
As a result of this effort, several countries are seriously considering their adherence, whilst FR Yugoslavia, after an official request addressed to the UNECE Executive Secretary, was accepted to the TEM and TER Projects as observer members, in February 2002.
Так, например, в Республике Болгарии соответствующими декретами Совета министров, в рамках действующего законодательства страны, был введен режим санкций, принятый Советом Безопасности Организации Объединенных Наций в отношении таких государств и организаций, как УНИТА (Ангола), Союзная Республика Югославия, Афганистан (движение «Талибан»), Сьерра-Леоне, Эфиопия и Эритрея и т.д.
Thus, for example, the Republic of Bulgaria has directly introduced by explicit Decrees of the Council of Ministers the regime of sanctions adopted by the UN Security Council against such states and organisations as UNITA (Angola), FR Yugoslavia, Afghanistan (the Taliban), Sierra Leone, Ethiopia and Eritrea, etc. in the legal framework of the country.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung