Beispiele für die Verwendung von "Спа" im Russischen
Всё из этого могло заставить Гарретт ошибочно активировать СПА, не говоря уже о нейротоксинах в её крови.
Any of which could cause Garrett to mistakenly activate the ACLS, not to mention account for neurotoxins in her blood.
С помощью программы СПА нужды содержащихся под стражей лиц доводятся до сведения полиции, которая затем принимает надлежащие меры, включая, в случае необходимости, привлечение специалистов.
Through the AVS programme, detainees'needs are brought to the attention of police, who will then implement an appropriate course of action, including professional intervention if required.
СПА как единственная общеконтинентальная панафриканская группировка деловых лидеров и другие группировки частного сектора принимают эту огромную ответственность и справятся с этими задачами благодаря нашей решимости.
As the only continent-wide, pan-African grouping of business leaders, the ABR and other private sector groupings accept that enormous responsibility and will meet the challenge through our resolve.
Задача поддержания архитектуры в настоящее время возложена на Совет по пересмотру архитектуры (СПА), в состав которого входят специалисты методологического департамента и департамента по ИТ, и на координационный комитет по архитектуре (ККА), в состав которого входят руководители из департаментов по методологии и по ИТ, а также представители статистических отделов.
The maintenance of the architecture now rests with an Architectural Review Board (ARB), consisting of specialists from the methodology department and the IT department, and an Architectural Steering Committee (ASC), consisting of managers from the methodology and the IT departments and representatives from the statistics divisions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung