Beispiele für die Verwendung von "Спин" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle571 back565 spin6
Наконец, существуют гравитационные силы, взаимодействующие с веществом через массу и спин. Finally, there's the force of gravity, which interacts with matter via its mass and spin.
Спина, нытье, забыли, насмешки, ругань. Back, cry, forget, snark, fight.
Теперь у каждой материальной частицы появилось два спина - верхний и нижний. When we include these, each matter particle has two different spin charges, spin-up and spin-down.
У неё также больная спина. She also has a bad back.
Я могу выпустить свое крыло когда я на спине или в неустойчивом положении. I can release my wing when I am in a spin or unstable.
Через двадцать минут спина затекла. It hurts my back after only 15 minutes.
Если мы пересчитаем все различные по спину и заряду частицы, мы получим 226 штук. Now, if we count up all these different particles using their various spins and charges, there are 226.
Грудь, живот, спина, ноги, плечо. Chest, abdomen, back, legs, shoulder.
Наши коллеги из Центра квантовых вычислений и спинтроники, фактически измеряют своими лазерами декогерентность в спине единичного электрона. Our colleagues in the Center for Quantum Computation and Spintronics are actually measuring with their lasers decoherence in a single electron spin.
О, это - снова твоя спина? Aw, is it your back again?
Они подтверждают, что новая частица обладает спином и четностью бозона Хиггса из Стандартной модели», - утверждает официальный представитель проекта ATLAS Дейв Чарлтон (Dave Charlton). They point to the new particle having the spin-parity of a Higgs boson as in the Standard Model," spokesperson Dave Charlton said in a statement.
Коитус, животное о двух спинах. Coitus, the beast with two backs.
И рваная рана на спине? And the laceration on your back?
Медали, слава, похлопывания по спине. Medals, promotions, pats on the back.
С застёжкой-молнией на спине. With a zipper up the back.
Давай, по спине и ногам! Go on, down my back and my legs!
Он тащит на спине сумку. He carries a bag on his back.
Проверить линии на моей спине? Could you just check the lines on my back?
Алисия, похлопай себя по спине. Alicia, pat yourself on the back.
Он чувствовал боль в спине. He felt a pain in his back.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.