Sentence examples of "Сплошные линии" in Russian
Сплошные линии обозначают разрывы, вставленные вручную.
Solid lines are page breaks that were added manually.
Обычно %K изображается сплошной линией, а %D - пунктирной.
The %K line is usually displayed as a solid line and the %D line is usually displayed as a dotted line.
Между Т+18 и экспирацией (сплошная линия) видно прибыль.
Between T+18 and expiration (the solid line) a profit is showing.
Сплошная линия под строкой 1 указывает на то, что строка закреплена, а заголовки столбцов при прокрутке будут оставаться на экране.
A solid line under row 1 indicates that the row is frozen to keep column headers in place when you scroll.
Сплошные и пунктирные линии на схемах в тексте этого руководства показывают, каким именно образом люди относятся к Business Manager.
The solid and dotted lines will illustrate how people are related to a Business Manager in the diagrams throughout the guide.
отображать в окне финансового инструмента новостные линии - сплошные или пунктирные вертикальные линии, поставленные в соответствие планируемым событиям (новостям);
display of a financial instrument’s news lines - solid and dashed vertical lines are set in compliance with the planned news events;
У меня есть три двоюродных брата по материнской линии.
On my mother's side of the family I have three male cousins.
Окна были закрыты решетками, сплошные кирпичные стены.
The window was barred, the walls are all solid.
Оператор попросил меня оставаться на линии и подождать.
The operator told me to hang up and wait for a moment.
Иногда, когда утыкаешься в сплошные тупики, приходится сдаться!
Sometimes, when you drive into a bunch of dead ends, you quit!
Четыре сплошные кирпичные стены за все этой обшивкой!
There are four walls of solid brick behind all this!
Мы ожидаем от нашей вновь заявленной линии товаров необычного резонанса.
We are expecting an extraordinary response to our newly introduced product line.
Это не так просто, потому что на полу сплошные трубы и кабели, ну и пути, конечно.
It's not easy because the ground is covered with tubes and cables and the tracks are there, too.
Охотно посылаем Вам подробные документы по нашей новой производственной линии.
We are happy to send you comprehensive material regarding our new product line.
В рамках мероприятия прошла презентация новой линии по производству электросварных труб из стали.
As part of the event, there was a presentation of a new line of production of electric-welded steel tubes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert