Beispiele für die Verwendung von "Срок" im Russischen mit Übersetzung "time"

<>
Истечение — задать срок действия ордера. Expiry — set the expiry time of the order.
Введите предельный срок в секундах. Enter a time limit in seconds.
Сказала, что её срок истекает. She's running out of time, she said.
изделия, рисунок, цвет, количество, срок поставки. article, design, colour, quantity, delivery time.
Отбывай свой срок с честью, варвар. Serve your time with honor, heathen.
Сокращен срок разработки для создания списков. Less development time is required to create lists.
А я должен отбыть свой срок. Travis guthrie must go free and I must do my time.
В политике это очень длительный срок. This is a very long time in politics.
Вы можете закончить работу в срок? Can you get the work finished in time?
Я отбывал срок за мелкую кражу. I served time for petty theft.
Срок действия ссылок в этих письмах ограничен. The links in the password reset emails are time sensitive.
Обещания получить нереалистичные результаты за определенный срок Claims of unrealistic results within specific time frames
Срок службы аккумулятора зависит от частоты перезарядки. The length of time that a rechargeable battery lasts depends on how often you recharge it.
Отбыл срок за кражу и распил денег. He's done time for larceny and distribution.
Истек срок жизни во время передачи пакета Time To Live Expired Transit
Можно также вычислить возраст или срок службы. You can also calculate age or someone’s time of service.
Он не свихнётся за столь длительный срок? Wouldn't he go c razy if he's loc ked u p for a long time?
Однако в некоторых случаях срок может быть увеличен. However, in certain cases, the Company may need more time than this.
Кэролайн не виновата, а её отец отбывает срок. It wasn't Caroline, and her father is serving time.
Сорвавшись, она отбывала срок в центре для несовершеннолетних. She was out of control, and spent time in juvie.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.