Beispiele für die Verwendung von "Старайся" im Russischen mit Übersetzung "try"
А пока старайся избежать чиханья, напряжения, сморкания.
Until then, try to avoid sneezing, straining, - blowing your nose.
Просто будь крутым, непринуждённым и старайся выглядеть старше.
Look, just act cool and act casual, and try and look old.
Старайся как угодно, но ты никогда не заполнишь эту дыру.
Try as you might, you can never fill that hole.
Как ни старайся, в этот раз тебе не победить, Так Гу.
No matter how hard you try, you can't beat me this time, Kim Tak Gu.
Афганистан очевидно всплывёт, но держись спокойно и старайся не оказаться в углу.
Afghanistan will obviously come up, but just play it cool and try not to get into any tight corners.
Я пойду проверюсь завтра, в тоже время, и старайся не думать о худшем.
I will go get tested tomorrow, but please, in the meantime, try not to go to the worst-case scenario.
Ну старайся, потому что когда мы пройдем 150 футов и начнется наркоз, тебе будет достаточно сложно удерживать ясный разум и без этих мыслей прыгающих в нем.
Well try harder 'cause when we break 150 feet and the narcosis sets in, you're gonna have enough trouble keeping your head straight without those thoughts bouncing around in it.
Но не смотря на то, как семья может навредить тебе и манипулировать тобой, и отрицая сам факт, что их успех является результатом ваших стараний, невозможно стереть приятные воспоминания, сколько ни старайся.
But despite the many ways that family can hurt you and manipulate you and deny the very fact that their success is a product of yours, it is impossible to wipe away the pleasant memories no matter how hard one tries.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung