Beispiele für die Verwendung von "Стать" im Russischen mit Übersetzung "become"

<>
Пакистан должен стать полноправным партнером. Pakistan needs to become a full partner.
Судебное преследование должно стать правилом. Prosecution must become the rule.
Я призываю вас стать киборгами. I would encourage you to become a cyborg.
Она хотела стать независимой женщиной. She wanted to become an independent woman.
В будущем хочу стать телеведущим. I want to become a TV announcer in the future.
Мы должны стать двухпланетным видом». “We need to become a two-planet species.”
Его желанием было стать полицейским. His wish was to become a police officer.
ПРОЙТИ РЕГИСТРАЦИЮ И СТАТЬ ПАРТНЕРОМ COMPLETE YOUR REGISTRATION AND BECOME A PARTNER
Как стать участником партнерской программы? How to become a participant of partner program?
И более того, стать гладиатором. And what's more, to become a gladiator.
А что потом, стать флористом? Then what, become a florist?
3. Нажимаем кнопку "Стать партнером" 3. Hit "Become a partner"
Разрешить ли ему стать Соловьем? Should it be allowed to become a Warbler?
Вы готовы стать настоящими штурмовиками? Are you ready to become stormtroopers?
Эта инициатива должна стать политической. It needs to become a political initiative.
Ты рискуешь стать хорошим человеком. You're in danger of becoming a good man.
Можно мне стать королевой Бразилии? May I become the Queen of Brazil?
Вы приняли решение стать учителем? Have you made up your mind to become a teacher?
Вы предпочли работе стать матерью. You chose to cut back work to become a mother.
Для него невозможно стать доктором. It is impossible for him to become a doctor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.