Beispiele für die Verwendung von "Стаю" im Russischen
Каннибализм, а не сотрудничество, организовывало стаю.
Cannibalism, not cooperation, was aligning the swarm.
Посмотрите, видите эти волны, распространяющиеся сквозь стаю.
See if you can see those waves propagating through the swarm.
У вас сыпь, вы носите стекляшки, держите стаю кошек?
You've gone dotty, you're wearing crystals, keeping too many cats at home?
Он - то липкое и клейкое вещество, которое объединяет нас в стаю.
He is the gooey, sticky stuff that holds us together.
Вот почему США сейчас решили бросить кота в стаю европейских голубей.
This is why the US has now decided to throw a cat among the European pigeons.
Со всем этим вязанием и кулинарными порывами и желанием заполучить стаю тявкающих пекинесов.
With the crafting and wanting to cook and wanting a yappy little pekingese.
Вы заставляете стаю лисиц без какой-либо силы воли и памяти бегать по кругу голышом.
You put a bunch of stone foxes with no willpower and no memory running around naked.
Как только гипотетический коллектив становился достаточно большим, он превращался из неопределенной массы в организованную стаю, и все происходило именно так, как с саранчой Кузина.
As this hypothetical collective becomes bigger, it flips from a disordered throng to an organized swarm, just like Couzin’s locusts.
Все это похоже на мигрирующую стаю. Определите ее алгоритмы, и тогда, возможно, вам удастся отклонить их движение от жизненно важных органов или остановить процесс их распространения.
That looks like a migrating swarm; figure out its algorithms and maybe you could divert it from vital organs or stop its progress.
Кузин предложил элегантное доказательство своей теории: «Вы можете перерезать расположенный у них в брюшке нерв, позволяющий им чувствовать укусы сзади, и тем самым вы полностью лишите их способности создавать стаю», — подчеркивает он.
Couzin figured out an elegant proof for the theory: “You can cut the nerve in their abdomen that lets them feel bites from behind, and you completely remove their capacity to swarm,” he says.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung