Beispiele für die Verwendung von "Столь" im Russischen mit Übersetzung "so"

<>
Почему администрация была столь консервативна? Why was the administration so conservative?
Почему политика США столь уступчива? Why is US policy so accommodating?
"Дани, Вы были столь успешны. "Dany, you have been so successful.
Почему же это столь важно? So why is it important?
Почему экономические настроения столь негативны? Why is the economic mood so negative?
Не столь высокая цена Брексита The Not-So-High Costs of Brexit
Так отчего же мир столь неблагодарен? So why is the world so ungrateful?
Советники Джонсона не были столь оптимистичны. Johnson’s advisers were not so Pollyannish.
Организация не столь уж Объединенных Наций The Not So United Nations
Понятно, что реальность не столь однозначна. Clearly, reality is not so neat.
Не столь удачное для мичмана Тейта. Not so sweet for Ensign Tate.
Знакомое здание, столь незнакомое своей тишиной. The familiar building, so unfamiliar in its quietness.
Оттого ли, что мы столь высокоморальны? Does it arise because we are so moral?
Доктор Ранта, вы столь нарочито врёте. Dr Ranta, it is so obvious that you are not telling the truth.
В чем причина столь печального опыта? Why has the record been so poor?
Итак, приятно возобновить знакомство, столь неудачно начавшееся. So delighted to resume an acquaintance so inauspiciously begun.
Он не столь старателен, каким был раньше. He is not so diligent as he used to be.
Вот почему банки внезапно стали столь доходны. This is why banks suddenly look so unexpectedly profitable.
Не удивительно, что столь многие впечатлены этим. No wonder so many are so excited.
Почему же мировая экономика выглядит столь хрупкой? Why does the world economy look so flimsy?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.