Beispiele für die Verwendung von "Струге" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle3 struga3
В Габрово (Болгария) была организована международная конференция для обмена опытом между муниципалитетами, а в Белграде (Сербии и Черногории), Кишиневе (Республика Молдова) и Струге (бывшая югославская Республика Македония) были проведены специализированные рабочие совещания для местных органов власти и НПО. An international conference for exchange of experience among municipalities was organized in Gabrovo (Bulgaria), while specialized workshops for local authorities and NGOs were conducted in Belgrade (Serbia and Montenegro), Chisinau (Republic of Moldova) and Struga (The former Yugoslav Republic of Macedonia).
На сегодняшний день сеть культурных учреждений на национальном уровне включает в себя 5 библиотек, 7 учреждений, 9 музеев, 16 культурных центров, 6 театров, 1 киноархив, 1 театр оперы и балета, 2 учреждения, созданные для проведения международных мероприятий " Охридское лето " и " Поэтические вечера в Струге ", 1 художественную галерею и 1 учреждение по развитию фольклора. At present, culture is performed at national level by 5 libraries, 7 institutions, 9 museums, 16 cultural centres, 6 theatres, 1 film archives, 1 opera and ballet house, 2 institutions for international manifestations “Ohrid Summer” and “Struga Poetry Evenings”, 1 art gallery and 1 institution for presentation and fostering of folklore.
Орган по антимонопольной деятельности организовал в стране семинары, спонсорами которых выступили Германское агентство по техническому сотрудничеству (ГТЦ), Германский фонд международного правового сотрудничества (ИРЦ) и Миссия PHARE в Македонии (Струга, Орхид), в целях повышения осведомленности общественности о политике в области конкуренции. Home seminars organized by the MA and sponsored by the German Technical Assistance Corporation (GTZ), the German Foundation for International Legal Cooperation (IRZ) and PHARE Macedonia Mission (Struga, Ohrid) for the purpose of raising public awareness of competition policy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.