Beispiele für die Verwendung von "Студии" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle294 studio245 school4 workshop3 andere Übersetzungen42
К осени на них стали обращать внимание студии звукозаписи. By the fall, record labels were taking notice.
Он был с нами в течении лета, стажировался на студии звукозаписи. He's been staying with us over the summer, interning at the record label.
Он проводил вечеринку в клубе после закрытия по поводу новой студии звукозаписи. He was at an after-hours club, hosting a launch party for a new record label.
В любом случае, он был вместе с нами в течение лета работать в студии звукозаписи. Anyways, he's been staying with us over the summer, interning at the record label.
Раньше работал в маленькой студии. I was working in a little record shop.
Диктор студии MBS - Чхве Чон Э. MBS's announcer Choi Jeon Ae.
В студии Арти Соломон, псевдоним Пчеловод. Arty Solomon here, alias the Beekeeper.
Подробнее о Business Manager и Студии дизайна. Learn more about Business Manager and Creative Hub.
У нас в студии радиоведущий Чарли Кроу. We're here with radio talk show host Charlie Crowe.
Руководство по устранению неполадок в Студии дизайна Creative Hub Troubleshooting Guide
Он был вторым лучшим звукоинженером на студии Бэйвью. He was the second best sound engineer over at Bayview.
Чувствовать дух Дженис в студии во время записи? The spirit of Janis in the room while he recording?
Так, господин Ведущий в студии, на счет три. Right, Mister Newsman in the newsroom, after three.
Узнайте, как устранить неполадки, связанные с использованием Студии дизайна. Solutions to help you troubleshoot and solve issues you may run into using Creative Hub:
Мы возвращаемся к ведущим в студии с Уиллом МакЭвоем. We'll go back to Will McAvoy at the anchor desk.
Мы будем готовы, как только они переступят порог студии. We're gonna be there right as they walk in to record.
Я написала на нее сценарий, когда училась в театральной студии. I adapted it as a screenplay for my women's studies class.
Во всяком случае, это лучше, чем работает на порно студии. Anyway, it's better than working the daily Grind.
Откройте раздел Комментарии. Для этого в Творческой студии выберите Сообщество > Комментарии. Go to your channel's Comments tab by selecting Community > Comments in the left menu.
Мы делаем это не по-настоящему, но спасибо театральной студии за участие. We're not really doing that, but thanks to the drama club for its participation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.