Beispiele für die Verwendung von "Сходил" im Russischen
Поэтому я сходил на массаж Рейки и чувствую себя невероятно.
So I got a Reiki massage and I just feel incredible now.
Прошлой ночью, Кев ввалился, и сходил по-большому, пока я принимала ванну.
Last night, Kev waltzes in, does his sit-down business while I'm taking a bath.
Я просидел несколько часов в "Чеширском сыре" и просто сходил с ума.
I sat for hours in the Cheshire Cheese worrying me head off.
И я хочу, чтобы ты сходил вниз и пожелал доброй ночи своей подруге, хорошо?
And I want you to head downstairs and say good night to your friend, okay?
Крис Картер из Throbbing Gristle сходил с ума по Tangerine Dream и тому подобной музыке.
Chris Carter in Throbbing Gristle was a nut for.
До сих пор большим странам сходил с рук этот захват власти, потому что малые страны были слишком разобщены для эффективной контратаки.
So far, the big countries have been able to get away with their power grab because the small ones have been too disunited to launch an effective counterattack.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung