Beispiele für die Verwendung von "Сырая нефть" im Russischen
Сырая нефть начинает расти, поскольку резко сократились запасы нефтепродуктов
Crude turns higher as stocks of oil products decrease sharply
Сырая нефть движется по-разному, поскольку резкое увеличение товарных запасов сказалось на ценах WTI
Crude mixed as sharp increase in stockpiles hits WTI
Сырая нефть стабилизировалась после распродажи в пятницу.
Crude oil is stable following Friday’s sell-off.
Группа 02: Каменный и бурый уголь, сырая нефть, уран (КПЕС 10, 11 и 12)
Group 02: Coal and lignite, crude petroleum, uranium (CPA 10, 11 and 12)
Сырая нефть Brent уже опустилась на $14 в этом году, а прошло всего 13 дней.
Brent crude has already fallen $14 this year and we are only 13 days in.
Сырая нефть ниже после отскока короткого покрытия в понедельник
Crude oil lower after Monday's short-covering bounce
В 2013 году на долю энергоресурсов приходилось 70% от объема экспорта, причем треть экспорта составляла сырая нефть.
In 2013, energy accounted for 70 percent of all exports, with crude alone representing a third.
Сырая нефть снова падает из-за неумолимого роста предложения
Crude oil plunges again on relentless supply growth
Сырая нефть растет, поскольку Международное энергетическое агентство сократило оценочные прогнозы по добыче нефти в странах, не входящих в состав OPEC; рост вряд ли продлится
Crude higher as IEA cuts non-OPEC oil production estimate; rally unlikely to last
Американская сырая нефть была единственным товаром, который подешевел против доллара.
U. S. crude oil was the only “major” commodity to fall against the dollar.
После этой новости сырая нефть Brent упала на $7 за баррель, и она может скатиться ниже $70 в ближайшие дни (WTI уже на уровне $68).
Since the announcement, Brent crude has tumbled $7 per barrel, and we could slip below $70 in the coming days (WTI is already at $68).
Сырая нефть торгуется выше в этот последний торговый день недели и месяца.
Crude oil is trading higher on this last trading day of the week and the month.
В классификации продуктов, используемой в национальных счетах и экономической статистике, — классификации КПВД — полная ясность в этом вопросе отсутствует и используется следующее определение: нефтяные масла и масла, получаемые из битуминозных минералов, сырая нефть, за исключением конденсатов природного газа.
The product classification used in national account and economic statistics — the CPA classification — is not very explicit, and it operates with the following definition: petroleum oils and oils obtained from bituminous minerals and crude, except for natural gas condensates.
Ожидается сокращение экспорта сырьевых товаров, таких как сырая нефть, нефтехимическая и иная химическая продукция.
Exports of commodity-related goods and products such as crude oil and petrochemical and other chemical products are projected to decrease.
Сланцевая нефть торгуется по 40 долл./б Американская сырая нефть марки WTI торгуется вблизи уровня 58 долл./баррель, что приближает сектор сланцевой нефти к так называемому «стрессовому уровню», – говорит руководитель отдела валютных стратегий Saxo Bank Оле Хансен (Ole Hansen), который определяет сегодняшним «искомым» уровнем отметку 58,30 долл./баррель.
US oil benchmark WTI crude is trading towards the $58/barrel mark and that is putting the shale sector at "distress levels", says Saxo Bank's head of commodities strategy Ole Hansen, who picks out $58.30/b as the level "to look for" today.
Среди основных веществ, транспортируемых по региональным трубопроводам, находятся сырая нефть, ее дериваты и природный газ.
Crude oil, its derivatives and natural gas are among the main substances transported by the region's pipelines.
Сырая нефть торгуется по-разному сегодня во второй половине дня – Brent в плюсе, а WTI в минусе.
Crude oil is trading mixed this afternoon with Brent up and WTI down.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung