Beispiele für die Verwendung von "Также" im Russischen mit Übersetzung "too"

<>
Исходное видео также остается доступно. The original is still available, too.
Теперь эти мечты также отступают. Now those dreams, too, are receding.
Пирог также был на фольге. That pie was in silver paper too.
Также, начал изменятся цвет кожи. The discoloration has started, too.
Также бесплатная стерилизация и кастрация. Free spaying and neutering, too.
Эй, я высматриваю Зака, также. Hey, I am looking out for Zach, too.
Но Солидарность также была слаба. But Solidarity was weak too.
Ее политический рейтинг также прочен. Her political rating is sturdy, too.
Нам также не хватает энергоносителей. We're very hungry for fossil fuels too.
Развитию демократии также способствовало право. The law, too, is giving democracy here a boost.
Возможно, он также крышевал проституцию. He might be running the girls there, too.
Здесь также имеется пара червоводен. A couple of wormeries in there too.
Это бы также повысило спрос. This too will dampen demand.
Это также не новое явление. This, too, is not a new phenomenon.
И я составляю букеты также. And I arrange flowers too.
Это также и "наша" проблема. It is "our" problem too.
Расовая принадлежность также является фактором. Race, too, is a factor.
У Феррандо также долгая память. Ferrando has a long memory too.
Сверхбогатые также являются сверхподвижной группой. The ultra-rich are an ultra-mobile group, too.
Кенийские женщины также любят футбол. Kenyan women love soccer, too.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.