Beispiele für die Verwendung von "Тарелка" im Russischen mit Übersetzung "dish"
После видоизменения формы и конфигурации данных ингредиентов мы поняли, как это здорово; при подаче было ощущение, что наше блюдо - настоящая тарелка начос, ведь сыр начинал таять.
And after doing all of this dematerialization and reconfiguring of this, of these ingredients, we realized that it was pretty cool, because as we served it, we learned that the dish actually behaves like the real thing, where the cheese begins to melt.
Мелкие детали такого рода, скажем, красная рука Трипио или прямоугольная тарелка «Тысячелетнего сокола», сводят с ума фанатов, которым не терпится узнать, что же произошло между Джедаем и Силой.
Little details like that — or Threepio’s red arm or the Falcon’s now-rectangular dish — drive us fans crazy wanting to know what’s happened between Jedi and Force.
Тувок, перенаправьте дополнительную мощность к тарелке дефлектора.
Tuvok, reroute auxiliary power to the deflector dish.
Ты будешь рада подметая пол, отмывая тарелки?
You gonna be happy sweeping the floor, washing dishes?
Сегодня и в Ираке спутниковые тарелки повсюду.
Today, satellite dishes are ubiquitous in Iraq as well.
Я вытирал рвоту, протирал столы и мыл тарелки.
I was mopping up puke, I was busing tables and washing dishes.
Будет много электрических тарелок, разделочных столов, и полно евреев.
There's gonna be chafing dishes, a carving station, and lots and lots of Jews.
Он перенастраивает тарелку дефлектора и маршрутизирует ее через сенсорный массив.
He's recalibrating the deflector dish and routing it through the sensor array.
К сожалению, многие каналы новостей, транслируемые через эти тарелки, враждебны Западу.
Regrettably, many of the news channels being watched through these dishes are hostile to the West.
Пользуясь спутниковыми тарелками, мы загружаем и анализируем значительную часть всего американского ТВ.
And we're now, with satellite dishes, pulling and analyzing a good part of all the TV being watched in the United States.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung