Beispiele für die Verwendung von "Твиттере" im Russischen mit Übersetzung "twitter"
На сегодняшний день 47 членов Конгресса зарегистрированы в Твиттере.
In fact, there are 47 members of Congress who currently have Twitter accounts.
В "Веселой ферме" активных пользователей больше, чем в Твиттере.
Farmville has more active users than Twitter.
Полчаса спустя сам Сариуш-Вольский подтвердил всё это в «Твиттере».
A half-hour later, Saryusz-Wolski confirmed it on Twitter.
Поставьте нам «Нравится» на Facebook и подпишитесь на нас в Твиттере
Like Us on Facebook and Follow Us on Twitter
Если у вас есть идеи, не стесняйтесь, публикуйте их на Твиттере.
And if you've got any ideas then feel free, you can post them to Twitter.
Этот робот, наша восходящая звезда, имеет свой собственный аккаунт на Твиттере:
The bot, our rising celebrity, also has his own Twitter account:
Вот это только отчёты на Твиттере за три дня, только о Мумбаи.
This is the Twitter reports for over three days just covering Mumbai.
Игровые клипы можно публиковать только в службе Xbox Live, OneDrive или Твиттере.
You can only share gameplay clips on Xbox Live, OneDrive, or Twitter at this time.
Поиск источника становится всё более важным, и большинство журналистов ищет его в Твиттере.
And finding the source becomes more and more important - finding the good source - and Twitter is where most journalists now go.
У нее есть мой имейл и мой номер и я зафолловила ее в Твиттере.
She has my email address and my phone number and I'm following her on Twitter.
Эй, Дэн, ты знаешь, сейчас Рон - горячая тема для обсуждения на Твиттере и Фэйсбуке.
Hey Dan, you know, Roan's the hot topic on Twitter and Facebook now.
Я уверен, что вы, дамочки, читали в твиттере и на фейсбуке, что этот сердцеед женится.
I'm sure you ladies heard on your twitters and facebooks this heartbreaker's tying the knot.
Моя страничка в Твиттере этим утром была переполнена скептицизмом, граничащим с полным и абсолютным неверием.
My Twitter feed this morning was wall-to-wall skepticism that bordered on complete and total disbelief.
А теперь я удалю откровенные фото Дженнифер Лоуренс и Виктории Джастис", - написал блогер в Твиттере.
But now I will delete the explicit photos of Jennifer Lawrence and Victoria Justice”, the blogger wrote on Twitter.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung