Beispiele für die Verwendung von "Телевизоры" im Russischen
Он чинит телевизоры, поэтому люди его знают.
He's actually in television repair, which is why people know him.
Несколько лет назад Gateway решил выпускать плоскоэкранные телевизоры.
A few years ago, Gateway came out with flat screen TVs.
Так поэзия может попасть в телевизоры всех уголков мира.
And this way poetry could find its way onto television of all places.
На иллюстрации показаны рядом две консоли Xbox и телевизоры.
An illustration shows two Xbox consoles and TVs side by side.
автомобили, стиральные машины, холодильники, газонокосилки, телевизоры и так далее.
cars, washing machines, refrigerators, lawn mowers, television sets, and more.
Возможные препятствия — это телевизоры, шкафы, приборы, бытовая электроника или мебель.
Possible obstructions include TVs, cabinets, appliances, other electronics, and furniture.
Как будто я наркоманка, крадущая телевизоры, чтобы купить дозу.
Like I'm a meth head stealing a television set to support my habit.
Телевизоры плазменного типа доступны только с размерами 42 или 50.
Televisions of the Plasma type are available only in sizes 42 or 50.
Однако не все мониторы, адаптеры и телевизоры высокой четкости поддерживают этот протокол.
However, not all high-definition TVs, monitors, or adapters support this protocol.
Телевизоры проекционного типа доступны только с размерами 50 или 60.
Televisions of the Projection type are available only in sizes 50 or 60.
Кроме того, ролики можно транслировать с YouTube на такие телевизоры через устройство Chromecast Ultra.
They can also stream HDR videos using Chromecast Ultra to an HDR TV.
Проекционные Телевизоры доступны только в размерах экрана 50 или 60 дюймов.
Projection televisions are available only in 50 or 60 inch screen sizes.
иностранные боссы осознают, что далеко не все 40 миллионов поляков могут купить их машины, телевизоры и мобильные телефоны.
these foreign bosses recognize that there are nowhere near 40 million Poles able to buy their cars, TV sets and mobile phones.
Плазменные телевизоры доступны только в размерах экрана 42 и 50 дюймов.
Plasma televisions are only available in 42 and 50 inch screen sizes.
Однако некоторые телевизоры некорректно выполняют эту процедуру, поэтому существует вероятность, что консоль не настроена для обеспечения максимальной производительности.
However, some TVs don't perform this handshake correctly, so your console might not be configured for best performance.
Может быть, нам просто надо выключить телевизоры и сесть на собственные велосипеды.
Maybe we should just turn off the television and get on our own bikes.
Это люди, которые тратят 40 000 долларов на самые первые телевизоры с плоским экраном. Даже если технология пока несовершенна.
These are the people who spent 40,000 dollars on flat screen TVs when they first came out, even though the technology was substandard.
Теперь, когда почти 90 процентов американских семей имеют телевизоры, кривая продаж снова статична.
Now that nearly 90 per cent of United States homes that are wired for electricity have television sets, the sales curve is again static.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung