Beispiele für die Verwendung von "То есть" im Russischen
Вы заранее определяете местоположение, где вы оставите, то есть спрячете тайное письмо, а затем спланируете время для изъятия.
You predetermine the location to drop, id est, hide the lettre confidentielle in question and then arrange a later time for retrieval.
вопрос о предложенном Специальным докладчиком в 1999 году возможном включении еще одного обстоятельства, исключающего противоправность, то есть исключения невыполнения (exceptio inadimpleti contractus).
The possible insertion of a further circumstance precluding wrongfulness, viz., the exception of non-performance (exceptio inadimpleti contractus), as proposed by the Special Rapporteur in 1999.
То есть то, насколько мы точны в определении образов.
That is, how accurate we are in finding patterns.
• "Виртуализация" процессов – то есть их перемещение из физического мира.
• "Virtualizing" processes – that is, moving them out of the physical world.
То есть, это - большое изменение, но этого невозможно избежать.
That is to say, it's a big change, but it isn't avoidable.
Они уезжают через три дня, то есть 10 июля.
They are leaving in three days, that is to say June 10th.
И регулирование - то есть, девальвация валюты - не было вариантом.
And adjustment – that is, currency devaluation – was not an option.
То есть будет другой Мао, и еще один, и еще.
That is to say, there will be another Mao, and another, and another.
То есть радиоволны, которые в длину не превышают ширину ладони.
That is, radio waves as short as the width of your hand.
То есть, у меня все в полном порядке, миледи, спасибо.
That is, perfectly all right, Your Ladyship, thank you.
То есть происходит общая миграция из сельских районов в города.
That is, their populations are undergoing a general migration from rural areas to cities.
То есть, это все - пока можем поддерживать нейтралитет в сети.
That is, as long as you can keep net neutrality in place.
То есть, вы знаете, что такое простота и что такое сложность.
That is, you know what simplicity is, you know what complexity is.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung