Beispiele für die Verwendung von "Тысячи" im Russischen

<>
Я обыскивал тысячи юных сосунков. I've frisked a thousand punks.
На нем зарегистрировались тысячи пользователей. Thousands of users signed up.
Тысячи людей потеряли свою работу. Thousands of people lost their jobs.
весят тысячи килограммов и медленны. They weigh thousands of pounds, are not by any means agile.
Их тысячи в каждом офисе. They're there in thousands in every office.
Одна картина стоит тысячи слов. I looked at the image - a picture's worth a thousand words.
Это означает - тысячи новых идей. That means there's literally thousands of new ideas.
Три тысячи дукатов за меня. For me, three thousand ducats.
Да, да, три тысячи дукатов. Ay, ay, three thousand ducats.
Там внутри тысячи различных микробов. There are thousands of microbes there.
Чтобы округлить до ближайшей тысячи To round the number to the nearest: Thousands
Тысячи рынков с конкурентоспособными спредами Thousands of markets at competitive spreads
Тысячи повстанцев Тамильских тигров сбежали. Thousands of Tamil Tiger fighters have deserted.
Но прольется кровь тысячи людей. But the blood of thousands would be spilled.
Когда мы допускаем ошибку, тысячи умирают. When we drop the ball, thousands die.
Я желала ему смерти тысячи раз. I have wished him dead a thousand times.
Тысячи людей начали писать об этом. Thousands of people started writing about this.
Этот зал вмещает две тысячи людей. Two thousand people fit into this hall.
Тысячи женщин стали участницами этой группы. Thousands of women have signed up.
Тысячи людей были обмануты этой рекламой. Thousands of people were deceived by the advertisement.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.