Beispiele für die Verwendung von "Тёма" im Russischen

<>
Тема диссертации: «Анализ и модель макроэкономического развития (на примере Латвии)». Thesis: Analysis and simulation of macroeconomic development (case of Latvia).
Тема диссертации: «Система Договора об Антарктике — Erga Omnes или Inter Partes?» Title of thesis: The Antarctic Treaty System — Erga Omnes or Inter Partes?
Тема диссертации: «Геохимическое и магнитометрическое изучение морских, эстуариевых и речных отложений (западное побережье Индии)» Title of PhD thesis: “Geochemical and magnetic studies of marine, estuarine and riverine sediment (west coast of India)”
Степень доктора публичного права, специальность «Международное право», Парижский университет 1, Патеон-Сорбонна, 1979 год, тема диссертации «Южные границы Алжира», с отличием PhD in Public Law, in the field of International Law, University of Paris 1, Panthéon-Sorbonne, 1979, Thesis “The Southern Borders of Algeria”, with mention.
Степень доктора по публичному праву, специальность «Международное право», Парижский университет 1, Пантеон — Сорбонна, 1979 год, тема диссертации «Южные границы Алжира», с отличием PHD in public law, in the field of international law, Paris University 1, Pantheon- Sorbonne, 1979, thesis “the southern borders of Algeria”, with mention
«Режим островов в международном праве, в частности южноафриканских островов у берегов Намибии», тема диссертации на степень магистра права, опубликована на языке африкаанс, 1987 год “The Regime of Islands in International law with special reference to the South African islands off the coast of Namibia”- LLM thesis published in Afrikaans, 1987
Меня заинтересовала тема секвенирования ДНК. I got interested in gene sequencing.
Итак, эта тема очень интересна. So, this whole area is so fascinating.
Главная тема моей речи такая: The main thing I want to talk about is this:
Да, тема со спящей красавицей. Yes, that sleeping beauty thing.
Ладно, Тёма больше не задираем, братан. All right, no more picking on Dim, brother.
Можно увидеть, как тема все меняет. You can see what it looks like. It changes everything.
Это - возможная тема для отдельного выступления, It's the occasion for a whole other talk.
Это как раз тема сегодняшнего разговора. That's what I'm going to talk about today.
тема компьютерной безопасности кажется мне скучноватой, I find computer security, frankly, to be kind of boring.
"Хорошая работа, - сказал я, - интересная тема. And I said, "That's a good job. That's interesting.
Тема вечеринки - пираты, а не пилатес. It is a pirates party, not a pilates party.
Тут, в Америке, это популярная тема. In America, that's a very popular joke.
Накануне вечером была тема "Управление эмоциями". The night before was called "Emotional Mastering."
И что за тема с этими козырьками? And what's with that visor stuff?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.