Beispiele für die Verwendung von "Удобно" im Russischen mit Übersetzung "comfortable"

<>
Бизнес как обычно ? это удобно. Business as usual is comfortable.
Устроился тут удобно, я смотрю. Making yourself comfortable, I see.
Здорово, когда можно удобно вытянуться. It's nice to be able to stretch your legs comfortably.
Хм, не устраивайся слишком удобно. Mm, don't get too comfortable.
Надеюсь, вам здесь будет удобно. And I trust you will find it comfortable and convenient.
В конце концов, музыкантам было удобно. And the musicians, they were comfortable in the end.
Пусть почувствует себя удобно, как дома. Make him feel comfortable, make him feel at home.
Мне просто не удобно с тем Везувием. I'm just not comfortable with Vesuvius over there.
И не устраивайся в кресле слишком удобно. And don't get comfortable in that chair.
Надеюсь, вам и вашей супруге будет удобно. I hope you and Mrs. Peaker will be very comfortable.
Не устраивайся слишком удобно в том кабинете. Don't get too comfortable in that office.
Это может быть не очень удобно, но поучительно. It might not be comfortable, but it would be educational.
Держи свои глаза открытыми, так, как тебе удобно. Keep your eyes open comfortably from now on.
Как-то не удобно шпионить за батей Мелани. I'm not comfortable spying on Melanie's dad.
И это действительно удобно, здесь, на нижнем уровне. It's really comfortable down here on the lower level.
Чтобы удобно ездить по магазинам, вам нужна машина. For comfortable weekly shopping you have to have a car.
Ей нравится, когда ты чувствуешь себя хорошо и удобно. She likes you feeling nice and comfortable.
Моя голова была лысая и без шляпы теперь было удобно. It was my head that was bald - and comfortable now without a hat.
Это бывает очень удобно при работе с разными типами инструментов; This is very comfortable when working with securities of different types;
Тогда ему будет удобно, обзор будет хорош, как тут, например. Then they're comfortable, they have good vision, like this great big visor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.