Beispiele für die Verwendung von "Уинстон" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle95 winston95
Уинстон, он спрашивает об отбеливателе! Hey, Winston, he's asking about bleach!
Это моя домашняя одежда, Уинстон. It's my leisure wear, Winston.
Так, Уинстон, мы в комнате охраны. All right, Winston, we're in the security room.
Уинстон полировал свой подсвечник - и уснул. Winston had fallen asleep polishing his candelabra.
Так приятно с вами познакомиться, Уинстон. Oh, so nice to meet you, Winston.
Уинстон Хэвлок к вашим услугам, сэр. Winston Havelock at your service, sir.
Посмотри на все эти пуговки, Уинстон. Look at all these buttons, Winston.
Уинстон наверное взял его из моей машины. Winston must have taken that out of my car.
Но Уинстон, тебе придется подняться на борт. But, Winston, you got to climb aboard, man.
Хватит подслушивать во всех комнатах сексуальные звуки, Уинстон. Stop listening by everybody's rooms for sex sounds, Winston.
Уинстон пытается поесть мою рыбу с жареным картофелем. Winston's trying to eat my fish and chips.
Мы построили Леонардо вместе со Стэн Уинстон Студио. We developed Leonardo in collaboration with Stan Winston Studio.
Уинстон Черчилль пишет в своей книге «Мировой кризис»: As Winston Churchill wrote in The World Crisis:
Уинстон Черчилль верно отметил, что демократия - худшая форма государства. Winston Churchill famously said that democracy is the worst form of government.
Уинстон Черчилль часто приписывал свой успех мастерству построения предложений. Winston Churchill often attributed his success to his mastery of the English sentence.
Уинстон, ты позвал меня выпить там, где я работаю! Winston, you took me out for a drink at the place where I work!
Уинстон, ты ездишь на поле для гольфа просто посмотреть? Winston, you go to the driving range just to watch?
Уинстон, я хотел бы, чтобы вы приняли Орден Подвязки. Winston, I would like you to accept the Order of the Garter.
Ты наступаешь на одни и те же грабли, Уинстон. You keep making mistakes, Winston.
Как это некогда выразили Шарль де Голь и Уинстон Черчилль: As Charles de Gaulle and Winston Churchill once famously agreed:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.