Beispiele für die Verwendung von "Упаковщики" im Russischen mit Übersetzung "packer"

<>
Упаковщики и/или грузоотправитель: наименование и физический адрес или официально принятое национальным органом кодовое обозначение. В. Packer and/or Dispatcher: Name and physical address or a code mark officially recognized by the national authority.
Упаковщики и/или грузоотправитель: наименование и физический адрес или кодовое обозначение, официально признанное компетентным национальным органом. Packer and/or Dispatcher: Name and physical address or a code mark officially recognized by the national authority.
Упаковщики должны будут упаковать и крупные вещи, а также несколько хрупких вещей такие как яйца, торт, и кремовый пирог а также обеспечить комфорт для куклы играющей роль настоящего ребёнка, и трёх взрослых. As well as bulky items, the packers have to secure several fragile items, like eggs, a cake, and a cream pie, as well as ensuring the comfort of the doll, playing the part of a real baby and three adults.
В этом отношении Комитет отметил, что на швейных фабриках в различных зонах оформления экспортных грузов есть различия в заработной плате между мужчинами и женщинами, выполняющими одинаковую работу, например, мужчины- упаковщики в зоне Коггала получают 1800 рупий в месяц, тогда как женщины- упаковщицы получают 1525 рупий. In this respect, the Committee noted that there were wage variations in the garment factories in the different export processing zones between men and women engaged in the same tasks, for example, male packers in the Koggala zone received 1,800 rupees per month, whereas female packers were paid 1,525 rupees.
Ты называл его упаковщиком ирисок? Did you call him a Fudge packer?
Обязанности упаковщика в отношении транспортных пакетов Obligations of the Packer with regard to Overpacks
Никто не смеет называть меня упаковщиком ирисок! Nobody calls me a Fudge packer!
Эй, тот упаковщик ирисок это правда, Том Круз? Hey is that Fudge packer Tom Cruise?
Единственное, что мы нашли - это промышленный вакуумный упаковщик. The only thing we found was an industrial vacuum packer.
Допустимо ли, чтобы адрес упаковщика относился к другой стране? Is it acceptable for a packer address to be in another country?
Поможет, если она направлялась куда-то где есть вакуумный упаковщик. It will if she went somewhere with an industrial vacuum packer.
Другие дети тоже называли его упаковщиком ирисок, даже Мистер Гаррисон. Other kids called him a Fudge packer, even Mr. Garrison.
В контексте раздела 1.4.1 упаковщик должен, в частности, соблюдать: In the context of 1.4.1, the packer shall comply with in particular:
" Упаковщик и/или грузоотправитель- наименование и адрес или официально признанное кодовое обозначение " Packer and/or Dispatcher- Name and address or officially recognised code mark.
Так что вторая пара упаковщиков занялась делом и Адам сражается с основой мироздания. So the second pair of packers get busy, and Adam struggles with the basic reality.
Упаковщик и/или грузоотправитель: Наименование и адрес или официально принятое национальным органом кодовое обозначение. Packer and/or Dispatcher: Name and physical address or a code mark officially recognized by the national authority.
" Упаковщик и/или грузоотправитель- наименование и адрес или официально установленное и принятое кодовое обозначение " Packer and/or Dispatcher- Name and address or officially issued or accepted code mark.”
Германия применяет законодательство ЕС о расфасованных товарах, которое требует указывать упаковщика, продавца и номер партии. Germany has implemented the EU legislation on pre-packages, which demands marking of packer and seller and the lot number.
Толкование: Совет ? Упаковщикам рекомендуется при упаковке продуктов с этим дефектом принимать во внимание рынок назначения. Interpretation: Advice- It is recommended that packers take account of the destination market when packing fruit with this defect.
Толкование: Совет ? упаковщикам рекомендуется при упаковке продуктов с таким дефектом принимать во внимание рынок назначения. Interpretation: Advice- It is recommended that packers take account of the destination market when packing fruit with this defect.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.