Beispiele für die Verwendung von "Уругвай" im Russischen
Большинство из них участвовало и в региональных интеграционных структурах, таких как NAFTA (Североамериканское соглашение о свободной торговле) и MERCOSUR (Южноамериканский торговый блок, объединяющий Бразилию, Аргентину, Парагвай и Уругвай).
Most also participate in regional integration schemes such as NAFTA and MERCOSUR.
Страны Mercosur (страны общего рынка Южной Америки) – Бразилия и Аргентина, а так же Парагвай и Уругвай – пытаются найти защиту своих национальных интересов и более справедливый и демократичный международный порядок, а не конфронтацию с кем-либо.
The Mercosur countries don’t want a confrontation with anyone, including the US, but do seek a more just and democratic international system.
Уругвай надеется, что заместитель Генерального секретаря найдет подходящие способы для того, чтобы ввести в практику эффективную систему консультаций и информирования государств-членов, ибо представляется несправедливым, что страны, подвергающие своих граждан разного рода опасностям в ходе миротворческой деятельности, отстранены от принятия решений, касающихся разработки и пересмотра мандатов этих операций.
His delegation hoped that the Under-Secretary-General would find appropriate means to put into practice an effective system of consultation and information for Member States, since it seemed unjust that countries whose citizens faced various kinds of danger in the course of peacekeeping activities were not involved in taking the decisions on the formulation and review of the mandates of such operations.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung