Beispiele für die Verwendung von "Устраивают" im Russischen

<>
Дети устраивают гонки на лошадях? Do the kids race the horses?
Беременные коровы побеги не устраивают. A pregnant cow would never run away.
Друзья завтра устраивают для меня вечеринку. My friends will give me a party tomorrow.
Плюс, они устраивают эти безбашенные вечеринки. Plus, they throw some pretty crazy parties.
Некоторые мои люди подсели, устраивают проблемы. Some of my men are getting hooked, creating incidents.
Ну, друзья моего сводного брата устраивают вечеринку. Well, my ex-stepbrother's friends are having a party.
Судитесь, если вас не устраивают условия аренды. Sue me if you don't like your lease terms.
Я слышал, братья Карлин устраивают продолжение вечеринки. I hear the Carlin sibs have a party going on.
Друзья Даниэль устраивают всенощное бдение со свечами. Danielle's friends are throwing her a candlelight vigil.
Парни иногда устраивают там вечеринку с костром. The guys sometimes build a fire and party over there.
Они устраивают небольшую вечеринку для Фестиваля Авторов. They're holding a little shindig for the Festival of Authors.
Некоторые шанхайцы устраивают большие банкеты когда женятся. Some Shanghainese hold large banquets when they get married.
Мы бракуем присяжных, которые нас не устраивают. We're rejecting people who can hurt us.
Вас не устраивают процентные ставки по депозитам? Are you not satisfied with deposit rates?
Парни из телефонной компании устраивают сложное время? Boys at the phone company giving you a hard time?
Гоняясь за иностранными инвесторами, правительства устраивают настоящую свалку. Governments fell all over each other competing for foreign investors.
Там, в вдалеке, узкоглазые празднуют и устраивают фейерверки. Down in Dogpatch, the gooks are shooting off fireworks to celebrate.
Они проповедуют мир, но устраивают заговор против меня. They preach peace, but conspire against me.
Они устраивают соревнования, кто из них самый меткий стрелок. They have competitions to see who's the better shot.
Джереми, ты знаешь, почему черные люди не устраивают мотокросс? Jeremy, know why black people don't do motocross?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.