Beispiele für die Verwendung von "Уточненная" im Russischen
(Уточненная версия с разъяснениями адвоката Брэдли Мэннинга)
Updated with a clarification from Bradley Manning's lawyer.
Оратор не осведомлена о каких-либо планах по внесению поправок в раздел 24 Закона о трудовых стандартах; уточненная информация будет включена в доклад.
She was unaware of any plan to amend section 24 of the Labour Standards Act but would include exact information in the report.
Уточненная информация содержится на английском языке на вебсайте группы по сельскохозяйственным стандартам по адресу: www.unece.org/trade/agr в разделе меню " GENERAL ".
The information can be found in an updated version in English on the web site of the agricultural standards unit at: www.unece.org/trade/agr under the menu item GENERAL.
Предлагается следующая уточненная формулировка пункта 3: «Фрахт, полученный перевозчиком в соответствии с пунктами 1 и 2 настоящей статьи, рассчитывается отдельно от фрахта за перевозку других грузов».
Paragraph 3 should be formulated more explicitly: “Freight received by the carrier in accordance with paragraphs 1 and 2 of this article shall be calculated separately from freight for the transport of other goods.”
Дополнительные данные о количестве частных школ и численности учащихся в них содержатся в документе, представленном Грецией в соответствии с Конвенцией о правах ребенка, " Дополнительная и уточненная информация в связи с рассмотрением первоначального доклада ".
Additional data on the number of private schools and the number of students attending them are included in the document submitted by Greece on the implementation of the Convention on the Rights of the Child.
В пункте 11 доклада Генерального секретаря о Счете развития, представленного в ответ на резолюцию 52/235 Генеральной Ассамблеи, и в последующем докладе Генерального секретаря о порядке ведения Счета приводится уточненная цифра в 40 млн. долл.
In paragraph 11 of the report of the Secretary-General on the Development Account, submitted in response to General Assembly resolution 52/235, and in the subsequent report of the Secretary-General on the modalities for operating the Account, the more precise figure of $ 40 million was provided.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung