Exemples d'utilisation de "Факс" en russe
В настоящее время документы о конкурсных торгах распространяются лишь традиционными средствами связи, такими, как почта и факс.
At the present time, tender documents are distributed only through traditional means of communication such as mail and facsimile.
Контакты, которые содержат 555-01-00 в поле "Факс".
Contacts that contain 555-0100 in the Business Fax field.
Из-за такой же платы полетел факс на прошлой неделе.
The same board put out the fax machine last week.
Ниже приведены контактный почтовый адрес, факс и адрес электронной почты.
If you prefer to contact us via email, postal mail, or fax, here is information about how to do so:
Дополнительные сведения см. в разделе Факс advisor для обмена СООБЩЕНИЯМИ Exchange.
For details, see Fax advisor for Exchange UM.
или «Как узнать, куда мы звоним: на рабочий телефон или факс?»
And, "How do we know whether we're calling someone's office phone or their fax machine?"
Факс: (+356) 2138-3307 должен посылаться с титульным листом, включающим следующую информацию:
Faxes should be sent to (+356) 2138-3307and should be accompanied with a Cover Page that includes the following:
Я принимал факс в моём старом офисе от брата Эрни, Мирона Стефанюка.
I received a fax up in my old office from Ernie's brother, Myron Stefaniuk.
Они получат факс, положат банкноты в сшитые мешки и приедут в банк.
They'll get the fax, put the banknotes in the bags you made and deposit them in the bank.
Например, необходимо распределить расходы на коммунальные услуги, в частности на телефон и факс.
For example, suppose that you want to allocate a utility expense, such as telephone and fax costs.
263 72 91; Факс: 05 01159 216; эл. почта: ovwien @ bmaa.gv.at
263 72 91; Fax: 05 01159 216; e-Mail: ovwien @ bmaa.gv.at
В первом столбце введем типы телефонов для списка: рабочий, мобильный, факс, экстренный и домашний.
In the first row, we enter the phone number types for the list: office, then mobile, fax, emergency, and home.
Таким контактом может оказаться почта, электронная почта, телефон или факс, которые вы предоставили нам.
Such contact may be by post, email, telephone or fax where you have provided these details to us.
Я позволил себе послать Вам этот факс вместо того, чтобы беспокоить Вас по телефону.
I am taking the liberty of writing you this fax instead of interrupting you by phone.
Но он стал евангелистом, убеждающим остальных приобрести факс, что делало эту покупку более ценной.
But here she became an evangelist, recruiting others to get the fax machines because it made their purchase more valuable.
Чтобы мы могли быстрее изучить жалобу, советуем использовать этот способ, а не факс или почту.
To expedite our ability to investigate your claim, we encourage you to submit your claim using our webform, rather than by fax or post.
Телефон, компьютер, факс, зарплата за пятьдесят две недели и сорок восемь купонов для оплаты перелетов.
Telephone, computer, fax machine, 52 weekly paychecks, and 48 airline flight coupons.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité